Катерина Ярицкаяsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
legal pads
- 1.
Отрывной блокнот без обложки с желтыми линованными страницами, чаще всего размером 8,5 на 14 дюймов
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Катерина Ярицкаяsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
jawbreakers
- 1.
труднопроизносимое слово, твердая еда (напр.: леденец, орехи) досл.: челюстеломатель.
Traducción agregada por Vladislav JeongOro en-ru - 2.
челюстеломы (дословно)
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
Катерина Ярицкаяsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
It was a layup
- 1.
Это был бросок из-под кольца.
Traducción agregada por Mike UfaOro en-ru
Катерина Ярицкаяsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
"...but that also had clear lines, whilst demonstrating a link to the Vogtland area in much of its detail."
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Катерина Ярицкаяsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
we could no sooner refrain from repeating what we'd heard than we could keep from rubbing our swollen, itchy eyes.
- 1.
мы смогли воздержаться от повторения услышанного не раньше, чем мы смогли перестать тереть наши глаза, которые опухли и чесались
Traducción agregada por Oleg ShevaldyshevBronce en-ru