about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Stefan Zwerg

Stefan Zwergsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (en-de)

closed footwear

El comentario del autor

'geschlossen' or 'verschlossen'?

  1. 1.

    geschlossene Schuhe

    Traducción agregada por Ник Ударцев
Stefan Zwergsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (en-de)

cot bumper

El comentario del autor

  1. 1.

    das Nestchen

    Traducción agregada por Ник Ударцев
Stefan Zwergsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (en-de)

change a baby

El comentario del autor

hey guys, is there any similar expression in german like “baby wechseln”?

  1. 1.

    Baby wickeln

    Traducción agregada por Ник Ударцев
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (de-en)

Pulloverschwein

El comentario del autor

Hallo, ich suche nach der Übersetzung von „Pulloverschwein“, die Wörterbücher sagen leider nichts dazu. Ich habe es mir schon überlegt, es einfach als „Schaf“ zu übersetzen, aber dabei geht das Wortspiel verloren. Danke schon mal!

Sustantivo;

  1. 1.

    dirty pullover

    Traducción agregada por Василий Харин
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (en-de)

Know how to use the chemicals safely

El comentario del autor

Hallo, bin auf der Suche nach einer passenden Übersetzung:

Know how to use the chemicals safely hier wird Imperativ gemeint, aber ich finde das als „Wisse, wie..“ zu übersetzen nicht wirklich gelungen.

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (de-en)

Gesamtbetrag

El comentario del autor

Guten Tag, ich bin an den Begriff “Gesamtbetrag” gestoßen und da bietet das Wörterbuch mehrere Übersetzungen davon an (total, aggregate/entire/full/gross amount, grand total). Weiß jemand, wo genau der Unterschied liegt?

  1. 1.

    sum-total, aggregate total.

    Traducción agregada por Василий Харин
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (en-de)

on the matter

El comentario del autor

Hallo! Mich interessiert, wie man am besten “on the matter” übersetzen kann. Der Übersetzer schlägt mir „in dieser Angelegenheit“ vor, was ich aber nicht so passend finde.

  1. 1.

    diesbezüglich

    Traducción agregada por Jule Bule
  2. 2.

    die einschlägige

    Traducción agregada por Василий Харин
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (de-en)

Direktversand von Spielwaren

El comentario del autor

Hallo zusammen, wie kann man “Direktversand von Spielwaren” übersetzen, bzw. ob meine Übersetzung passt: drop shipment for toys? Danke im Voraus!

  1. 1.

    Direct sending of toys

    Traducción agregada por Василий Харин
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (de-en)

Schwarzwurzel

El comentario del autor

Hallo liebe Biologiefreunde! Ich suche nach der englischen Übersetzung von 'Schwarzwurzel'. Habe nun 'salsify' und 'scorzonera', sind denn beide Varianten identisch? Merci!

Sustantivo;

  1. 1.

    1)Scorzonera; 2) serpent root

    Traducción agregada por Василий Харин
Stefan Zwergsolicitó una traducción 11 years ago
¿Cómo traducir? (de-en)

Spitzenpreise

El comentario del autor

Wie kann man “Spitzenpreise” ins Englisch übersetzen?

Sustantivo;
#Comercialización y comercio

  1. 1.

    special price

    #Comercialización y comercio
    Traducción agregada por Василий Харин
  2. 2.

    unbeatable prices

    #Comercialización y comercio
    Traducción agregada por Family Guy