about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Полина Свищук

06/25/1997
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

While at home Simon fell into diabetic coma on the couch.

  1. 1.

    ...fell into A diabetic coma...

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

housebroken pig

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

Buses link the main centres and trundle through city streets, but they’re slow (see wiggly roads, above) and infrequent.

  1. 1.

    см. Example

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

A 10-day ‘lap of the map’

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

there’s just never been enough money to bulldoze monster highways through the mountains.

  1. 1.

    Просто на разработку грунта под строительство гигантских автомагистралей через горы никогда не было достаточно средств.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
  2. 2.

    Просто нигода не было достаточно денег для того, чтобы грубо прорыть исполинские магистрали через горы.

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

a stop-start economy

  1. 1.

    эконония топлива в автомобиле за счет "стоп-старт" системы

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

Road trip Tasmania: how to tackle the island state

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Полина Свищукasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

36 Un-Vegas things to do in Vegas.

  1. 1.

    36 не типичных для Вегаса вещей, которые стоит сделать в Вегасе.

    translation added by Leejah Leejah