Помогите перевести на английский « сохраняется право пользования жилым помещением» Переводу документы на визу в UK
как перевести "to maintaining a reserve for, and deducting from or setting".
Контекст: Should any of said events occur, Italian Hospitality Collection may take reasonable actions to protect its
rights hereunder, including but not limited to maintaining a reserve for, and deducting from or setting.
- 1.
В случае если какое-либо из этих событий будет иметь место, Italian Hospitality Collection может предпринять обоснованные действия по дальнейшей защите своих прав, включая, но не ограничиваясь, действиями по поддержанию резервного фонда, удержанию или зачтению средств...
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru
Как перевести "for said space" из контекста: Rates are subject to publication in TO website and in TO brochure for the year 2017 with no
contribution by IHC for said space.
- 1.
в этой области/ в данной области
Traducción agregada por Елена Лопатина
Как правильно перевести пункт из договора "CLOSEOUT CONDITIONS".
On the one hand laws must be just. On the other hand, morality needs law to uphold rights and punish wrongs.