Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
я говорю о парне которого вы убили.
- 1.
I'm talking about the guy you've killed.
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
caleche
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
it was not meant to be taken literally, - подскажите какие правила почитать чтоб перевести.
- 1.
Не нужно было воспринимать это буквально
Traducción agregada por Лидия Чулошникова
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
cause everybody in the camp is like OH MY GOD..she could
- 1.
потому что все в лагере такие "о боже! она смогла"
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
fougaisies
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
sprewells подскажите перевод ,заранее спасибо!
- 1.
крутящиеся автомобильные диски
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru
Артем Гиревsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
подскажите как перевести here you/we/I go,если можно по-подробнее.Спасибо!
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!