Ejemplos de los textos
Marie fing an heftig zu weinen, und wickelte den kranken Nußknacker schnell in ihr kleines Taschentuch ein.Marie began to cry bitterly, and wrapped the wounded Nutcracker quickly up in her little pocket-handkerchief.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Ich wollte nicht, daß sie ihr neues Land mit einem schmutzigen Taschentuch betritt, denn ich weiß, ja, ich weiß, wie viele Tränen sie dort erwarten.I did not want her to enter her new country with a spent handkerchief because I know, I know what tears await her there.Alvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia AlvarezWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
Gogarty wischte sich die Stirn mit einem Taschentuch und seufzte.Gogarty wiped his brow with a kerchief and sighed again.Bear, Greg / BlutmusikBear, Greg / Blood MusicBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg BearBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Als die drei Toten wieder im Wagen saßen, zündete er das benzingetränkte Taschentuch an und warf es in die Benzinlache unter dem Tank.When the three bodies were back in the car, he lit the soaking handkerchief and tossed it into the pool of petrol spurting from the tank.Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of godThe fist of godForsyth, Frederick© 1995 by Bantam BooksDie Faust GottesForsyth, Frederick© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
Mit einem blutroten Taschentuch wischte er sich den Schweiß von der Stirn, dann warf er es weg, als habe er seine Schläfen mit dem Blut von anderen befleckt.He dried the sweat off his forehead with a blood-red bandanna, then tossed the rag aside as if he had touched his temples with the blood of others.Algren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson / The Man with the Golden ArmThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson Algren
Cabbarus nahm ein Taschentuch aus dem Ärmel und betupfte damit den Fleck.Cabbarus took a handkerchief from his sleeve and dabbed at the stain.Alexander, Lloyd / Die BettlerköniginAlexander, Lloyd / Beggar QueenBeggar QueenAlexander, Lloyd© 1984 by Lloyd AlexanderDie BettlerköniginAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1984 by Lloyd Alexander
Noch immer hatte sie den kranken Nußknacker eingewickelt in ihr Taschentuch auf dem Arm getragen. Jetzt legte sie ihn behutsam auf den Tisch, wickelte leise, leise das Tuch ab, und sah nach den Wunden.She had been holding Nutcracker, wrapped in the handkerchief, carefully in her arms all this time, and she now laid him softly down on the table, gently unrolled the handkerchief, and examined his wounds.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Gray nahm ihre weiche Hand und betupfte sie mit seinem Taschentuch.Gray took her soft hand and dabbed it with his handkerchief.Anderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film CorporationDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Louie, das Taschentuch um die Hand gewickelt, griff in die Jackentasche und nahm das Geld heraus.Louie reached in the pocket with the handkerchief bound about his palm and plucked the silver out.Algren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson / The Man with the Golden ArmThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson Algren
Taschentücher und Abschminktücher:Handkerchiefs and cleansing or facial tissues:© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 20.02.2011© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 20.02.2011
Taschentücher und AbschminktücherHandkerchiefs and cleansing or facial tissues© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011
»Na, dann ist das ja geklärt«, brummte Elinor, während sie ihr ein Stofftaschentuch hinhielt."OK, that's all settled, then," growled Elinor, offering Meggie a cotton handkerchief.Funke, Cornelia / TintenherzFunke, Cornelia / InkheartInkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken HouseTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
бумажный носовой платок
Traducción agregada por Arina V
Forma de la palabra
Taschentuch
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Taschentuch | Taschentücher |
| Genitiv | Taschentuches, Taschentuchs | Taschentücher |
| Dativ | Taschentuch | Taschentüchern |
| Akkusativ | Taschentuch | Taschentücher |