about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Im Sinne dieses Kapitels ist unter dem Ausdruck "Kontrollgerät" das "Kontrollgerät oder seine Komponenten" zu verstehen.
A efectos del presente capítulo, por "aparato de control" se entenderá el "aparato de control o sus componentes".
Bezugnahmen auf die 'Regelung Nr. 48' sind als Bezugnahmen auf die 'Richtlinie 76/756/EWG' zu verstehen.
Cuando se haga referencia al "Reglamento no 48" deberá entenderse "Directiva 76/756/CEE".
Unter "Komponenten" sind materielle, aber auch immaterielle Produkte wie Software zu verstehen.
El concepto de "componente" engloba no sólo objetos materiales, sino también inmateriales, como los programas informáticos;
Sie verstehen mich doch nicht falsch, Herr Beufer.
No me malinterprete, señor Beufer.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Unter Hautverätzung ist das Auslösen einer irreversiblen Gewebeschädigung in der Haut nach Applikation einer Prüfsubstanz für die Dauer von 3 Minuten bis zu vier Stunden zu verstehen.
Corrosión dérmica es la producción de lesiones tisulares irreversibles en la piel que aparecen después de la aplicación de la sustancia durante un período de 3 minutos a 4 horas.
Ich hatte Diego verzweifelt geliebt, ich konnte verstehen, was Susana für ihn fühlte - hätte ich unter den gleichen Umständen gehandelt wie sie?
Yo había amado a Diego desesperadamente, podía entender lo que sentía Susana por él, ¿habría actuado yo también como ella en las mismas circunstancias?
Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en Sepia
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Unter 'signifikanten Rückständen' ist im allgemeinen ein Rückstand von mehr als 0,1 mg/kg zu verstehen.
El concepto de "residuos significativos" corresponde en general a los residuos superiores a 0,1 mg/kg.
Aber ich mußte auch nicht mehr verstehen; offensichtlich galt es, sich so schnell wie möglich davonzumachen.
Pero tampoco era necesario que entendiera; evidentemente pretendía que huyéramos con la mayor rapidez posible.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Unter EFTA-Staaten sind diejenigen Länder zu verstehen, die Vertragsparteien des EWR-Abkommens sind.
En particular, toda referencia a los Estados de la AELC se entenderá hecha a aquellos Estados de la AELC que son Partes contratantes del Acuerdo EEE.
Die Fußnote 1 in der Tabelle 6.1 ist wie folgt zu verstehen:
La nota a pie de página no 1 del cuadro del apartado 6.1 deberá entenderse como sigue:
Die Bekanntgabe der genauen absoluten Zahlen hätte das legitime Recht einer betroffenen Partei auf vertrauliche Behandlung verletzt und war zudem nicht erforderlich, um die Berechnung zu verstehen.
La comunicación de las cifras absolutas detalladas violaría el derecho legítimo de una parte interesada al trato confidencial y no era necesaria para la comprensión del cálculo.
Dass nicht gearbeitet werden würde, verstand sich von selbst.
Se daba por descontado el hecho de que nadie trabajaría.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / El Perfume – Historia De Un Asesino
El Perfume – Historia De Un Asesino
Suskind, Patrick
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Im Sinne dieser Verordnung versteht man unter
A los efectos del presente Reglamento se entenderá por: a) quesos:
Ich verstand jetzt, was Mischkeys Ordner war: die Sammlung dessen, was er gegen die rcw aufzubieten hatte.
Ahora entendía lo que era la carpeta de Mischkey: la colección de lo que había de emplear contra la RCW.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Unter fehlenden coliformen Keimen in 0,1 g des betreffenden Erzeugnisses versteht man die negative Reaktion auf einem Nährboden nach einer Bebrütungszeit von 24 Stunden auf einer Temperatur von 30 °C.
La ausencia de coliformes en 0,1 g del producto de que se trate es la reacción negativa obtenida en un medio de cultivo después de una incubación de 24 horas a 30°C.

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    entender

    Traducción agregada por Diana RODRIGUEZ
    3

Forma de la palabra

verstehen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich verstehewir verstehen
du verstehstihr versteht
er/sie/es verstehtsie verstehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich verstandwir verstanden
du verstandest, verstandstihr verstandet
er/sie/es verstandsie verstanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe verstandenwir haben verstanden
du hast verstandenihr habt verstanden
er/sie/es hat verstandensie haben verstanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte verstandenwir hatten verstanden
du hattest verstandenihr hattet verstanden
er/sie/es hatte verstandensie hatten verstanden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde verstehen, *verstehnwir werden verstehen, *verstehn
du wirst verstehen, *verstehnihr werdet verstehen, *verstehn
er/sie/es wird verstehen, *verstehnsie werden verstehen, *verstehn
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du wirst verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es wird verstandensie werden verstanden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich verstehewir verstehen
du verstehestihr verstehet
er/sie/es verstehesie verstehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe verstandenwir haben verstanden
du habest verstandenihr habet verstanden
er/sie/es habe verstandensie haben verstanden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde verstehen, *verstehnwir werden verstehen, *verstehn
du werdest verstehen, *verstehnihr werdet verstehen, *verstehn
er/sie/es werde verstehen, *verstehnsie werden verstehen, *verstehn
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du werdest verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es werde verstandensie werden verstanden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich verstund, verstände, verstündewir verstunden, verständen, verstünden
du verstundest, verständest, verstündestihr verstundet, verständet, verstündet
er/sie/es verstund, verstände, verstündesie verstunden, verständen, verstünden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde verstehen, *verstehnwir würden verstehen, *verstehn
du würdest verstehen, *verstehnihr würdet verstehen, *verstehn
er/sie/es würde verstehen, *verstehnsie würden verstehen, *verstehn
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte verstandenwir hätten verstanden
du hättest verstandenihr hättet verstanden
er/sie/es hätte verstandensie hätten verstanden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde verstandenwir würden verstanden
du würdest verstandenihr würdet verstanden
er/sie/es würde verstandensie würden verstanden
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du wirst verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es wird verstandensie werden verstanden
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde verstandenwir wurden verstanden
du wurdest verstandenihr wurdet verstanden
er/sie/es wurde verstandensie wurden verstanden
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin verstandenwir sind verstanden
du bist verstandenihr seid verstanden
er/sie/es ist verstandensie sind verstanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war verstandenwir waren verstanden
du warst verstandenihr wart verstanden
er/sie/es war verstandensie waren verstanden
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du wirst verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es wird verstandensie werden verstanden
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du wirst verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es wird verstandensie werden verstanden
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du werdest verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es werde verstandensie werden verstanden
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei verstandenwir seien verstanden
du seist verstandenihr seiet verstanden
er/sie/es sei verstandensie seien verstanden
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du werdest verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es werde verstandensie werden verstanden
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde verstandenwir werden verstanden
du werdest verstandenihr werdet verstanden
er/sie/es werde verstandensie werden verstanden
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde verstandenwir würden verstanden
du würdest verstandenihr würdet verstanden
er/sie/es würde verstandensie würden verstanden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre verstandenwir wären verstanden
du wärst verstandenihr wärt verstanden
er/sie/es wäre verstandensie wären verstanden
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde verstandenwir würden verstanden
du würdest verstandenihr würdet verstanden
er/sie/es würde verstandensie würden verstanden
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde verstandenwir würden verstanden
du würdest verstandenihr würdet verstanden
er/sie/es würde verstandensie würden verstanden
Imperativversteh, verstehe
Partizip I (Präsens)verstehend
Partizip II (Perfekt)verstanden