sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Dolmetscher
m <-s, -> (устный) переводчик
Ejemplos de los textos
Als er bei Sonnenaufgang wieder heraustrat, rührten sich seine Dolmetscher nicht, die sich vor dem Zelt zur Ruhe hingelegt hatten. Sie lagen auf dem Rücken, mit starren Augen, heraushängender Zunge und blauem Gesicht.Когда он вышел оттуда на заре, его переводчики, которые спали на воздухе, не шевельнулись; они лежали на спине с остановившимся взглядом, высунув язык, и лица их посинели.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Gisgo leuchtete ihnen heim,—ich ließ die Dolmetscher gar nicht zu Worte kommen!Гискон готов был рассчитаться с ними, но я не дал возможности говорить переводчикам.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dolmetscher hätte man nicht nötig!Можно обойтись без переводчиков!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Kosten hierfür müssen von der Klinik übernommen werden, wenn der Dolmetscher notwendig ist, damit Sie die Aufklärung vor der Operation verstehen.Расходы, связанные с этим, клиника обязана взять на себя, чтобы обеспечить возможность проведения предоперационной беседы.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Man pflegte in den Barbarenheeren einige karthagische Offiziere anzustellen, die als Dolmetscher dienten.Обыкновенно в войска варваров отряжали несколько карфагенских чиновников, чтобы они служили переводчиками.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dann tauchte die Schar der Dolmetscher auf, mit Kopfbedeckungen wie Sphinxe und den Umrissen von Papageien auf die Brust tätowiert.Затем появилось множество переводчиков со сфинксообразными головными уборами; у каждого на груди был татуирован попугай.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
beeidigter Dolmetscher
переводчик, приведенный к присяге
Dolmetscherei
скверный перевод
Dolmetschereid
присяга переводчика
Dolmetscherinstitut
институт переводчиков
Dolmetscherinstitut
кафедра перевода
Dolmetscherschule
школа переводчиков
Gerichtsdolmetscher
судебный переводчик
Mikrodolmetscher
синхронный переводчик
Forma de la palabra
Dolmetscher
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Dolmetscher | Dolmetscher |
| Genitiv | Dolmetschers | Dolmetscher |
| Dativ | Dolmetscher | Dolmetschern |
| Akkusativ | Dolmetscher | Dolmetscher |