sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Einfuhr
f <-, -en>
(von D) ввоз, импорт (чего-л)
импортированные товары
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Natürliche Personen füllen zunächst die Zollerklärung in zweifacher Ausfertigung mit Angabe der vorübergehenden Einfuhr des PKWs aus.Физические лица заполняют ПТД в двух экземплярах с указанием сведений о временно ввозимом транспортном средстве.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Russland versucht die Einfuhren aber systematisch zu senken.Но Россия систематически стремится снизить объем импорта.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Freilich, wenn damals auf Urnekloster ein Wagen einfuhr, so erwartete ich immer, ihn eintreten zu sehen, und mein Herz klopfte auf eine besondere Art.Разумеется, когда в парк Урнеклостера въезжала карета, я вечно ждал, что сейчас увижу его, и у меня странно падало сердце.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Bei Computertomographen stiegen die russischen Einfuhren aus Deutschland laut Zollstatistik sogar um 170 Prozent auf 109 Millionen US-Dollar.По данным таможенной службы стоимость импорта компьютерных томографов из Германии выросла на 170% и составила 109 млн долл.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Züge, die während des Tages in unserer Stadt einfuhren, waren nicht weniger überfüllt als die, die ausführen.Поезда, в течение дня прибывавшие в наш город, были так же перегружены, как и те, что отбывали с нашего вокзала.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Äthylalkohol (Warenposition 2207 und 2208 90 der Warennomenklatur) wird bei einer Einfuhrmenge von fünf Litern mit einem einheitlichen Zolltarif von 22 Euro pro Liter belegt.Этиловый спирт (товарные позиции 2207 и 2208 90 ТН ВЭД ТС) в количестве до 5 литров применяются ставки таможенных пошлин по единой ставке 22 евро за 1 литрhttp://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Denn während auf hochwertiges gestrichenes Papier und gestrichenen Karton Einfuhrzölle von 15 Prozent erhoben werden, ist der Import von fertigen Druckerzeugnissen zollfrei und bei der Einfuhrumsatzsteuer begünstigt.Если на ввоз высококачественной мелованной бумаги и картона пошлины выросли до 15%, то импорт готовой печатной продукции осуществляется беспошлинно и налог с оборота импорта не взимается.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Sie definiert die Liste der Ausrüstungen und Zubehörteile, für die ab Juli 2009 keine Einfuhrumsatzsteuer mehr erhoben wird.Это постановление содержит список оборудования и комплектующих, поставка которых с июля 2009 г. не облагается налогом на добавленную стоимость.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Aus der Auflistung wurde der Akt für eine staatliche Quarantäne- und Fitosanitärkontrolle gestrichen, statt dessen wurde ein „Quarantänezertifikat" hinzugefügt, das „bei der Wareneinfuhr ausgestellt wird".Из Перечня был исключен Акт государственного карантинного фитосанитарного контроля, и вместо него добавлен "карантинный сертификат, выдаваемый при ввозе товаров".http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
begünstigte Einfuhr
импорт на льготных условиях
direkte Einfuhr
импорт без участия посредников
direkte Einfuhr
прямой импорт
Einfuhr- und Vorratsstellen
учреждения, регулирующие объем импорта сельскохозяйственных товаров и уровень цен на них
Einfuhr- und Zahlungsbewilligung
импортная и платежная лицензия
Einfuhr- und Zahlungsbewilligung
импортное и платежное разрешение
freie Einfuhr
свободный ввоз
indirekte Einfuhr
импорт с участием посредников
indirekte Einfuhr
косвенный импорт
Jedermann-Einfuhr
импорт мелких партий товара
sichtbare Einfuhr
видимый импорт
ungehinderte Einfuhr
свободный ввоз
unsichtbare Einfuhr
невидимый импорт
zollfreie Einfuhr
беспошлинный ввоз
Einfuhr-
импортный
Forma de la palabra
Einfuhr
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Einfuhr | Einfuhren |
Genitiv | Einfuhr | Einfuhren |
Dativ | Einfuhr | Einfuhren |
Akkusativ | Einfuhr | Einfuhren |