sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
wandern
vi (s)
гулять, совершать прогулку; путешествовать (пешком); заниматься пешим туризмом; ходить в турпоход
гулять (без цели); слоняться, бродить
перен скитаться; бродить, блуждать
странствовать, скитаться; мигрировать; переезжать, кочевать
разг переместиться, отправиться (куда-л)
Chemistry (De-Ru)
wandern
мигрировать, переходить
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Es ist mir wichtig, Zuwandererfamilien und das kulturelle Miteinander von Zugewanderten und Einheimischen zu unterstützen.Для меня важно поддержать семьи мигрантов и способствовать культурному сосуществованию мигрантов и коренных жителей.
Künftig sollen sie flexibler agieren, stärker auf die Zugewanderten zugehen und dezentral dort tätig werden, wo Probleme im Zusammenleben und Hindernisse für Integration existieren.В будущем они должны будут действовать более гибко, им надлежит активнее обращаться к иммигрантам напрямую и действовать непосредственно там, где существуют проблемы совместного проживания и возникают препятствия на пути интеграции.© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 05.04.2011© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 05.04.2011
Dann hatte der junge Graf Mölln noch eine weite Strecke bis zu dem väterlichen Wohnsitz allein zu wandern. Er trug nicht einmal einen Paletot.Оттуда юному графу Мельну предстояло в одиночестве пройти еще порядочное расстояние до отцовского хутора, а у него даже пальто не было.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!