sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
ablösen
vt
отделять (напр мясо от костей); отклеивать (напр почтовую марку)
приходить на смену, сменять (о работнике и т. п.)
гасить (долг и т. п.)
смещать, снимать, освобождать от должности
sich ablösen отделяться, отклеиваться
Economics (De-Ru)
ablösen
погашать (напр. долг, кредит); выкупать (напр. ценные бумаги)
изымать (напр. капитал из дела)
сменять, приходить на смену
увольнять, освобождать от должности
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
So wurde etwa in der Zeit vor der Französischen Revolution durch den Begriff „Freiheit" ein gesellschaftlicher Zustand widergespiegelt, der den Feudalismus ablösen sollte.Так, приблизительно в канун Французской революции понятием «свобода» отражалось состояние общества, которое должно было сменить феодализм.Klaus, Georg / Die Macht des WortesКлаус, Георг / Сила словаСила словаКлаус, Георг© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964© Издательство "Прогресс", 1967 г.Die Macht des WortesKlaus, Georg© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
sich ablösen
ободраться
sich ablösen
открепиться
sich ablösen
отлипать
sich ablösen
отлипнуть
sich ablösen
отойти
sich ablösen
отслаиваться
sich ablösen
отслоиться
sich ablösen
отстать
Ablösen der Wache
смена караула
Ablöse-
выкупной
Ablösegelder
выкупные платежи
Ablöselieferung
возмещающая поставка
Ablöselieferungen
возмещающие поставки
Ablöselieferungen
компенсационные поставки
Forma de la palabra
Ablöse
Substantiv, Femininum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Ablöse | *Ablösen |
| Genitiv | Ablöse | *Ablösen |
| Dativ | Ablöse | *Ablösen |
| Akkusativ | Ablöse | *Ablösen |