sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario de arte alemán-ruso- dicts.art_de_ru.description
- dicts.art_de_ru.description
bildend
образовательный, творческий
Ejemplos de los textos
Man bildete sich ein, die Republik suche sie noch immer zu täuschen.Они уверили себя, что Республика, как всегда, хочет обмануть их.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
In beiden Fällen kam das Gericht zu dem Schluß, daß die betreffenden Parteien nicht demokratisch und darum samt eventuell sich bildenden Ersatzorganisationen zu verbieten seien.В обоих случаях суд пришел к выводу, что указанные партии не являются демократическими и потому подлежат запрету вместе со своими могущими возникнуть зрзац-организациями.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Die künstlichen Säulen scheinen Bäume und die Kapitaler und Gesimse Akanthusblätter, die in wundervollen Gewinden und Figuren herrliche Verzierungen bilden.Искусные колонны кажутся деревьями, капители и карнизы — сплетающимися акантовыми листами, которые, сочетаясь в замысловатые гирлянды и фигуры, дивно украшают строение.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der goldne TopfГофман, Эрнст Теодор А. / Золотой горшокЗолотой горшокГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Детская литература", 1981г.Der goldne TopfHoffmann, Ernst Theodor A.© 1997 Deutscher Taschenbuch Verlag, Munchen
Wenn sich als Folge häufigen Kratzens bereits Wunden oder Ekzeme gebildet haben, sollten Sie sich von Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin Mittel zur Linderung des Juckreizes und zur Wundheilung verschreiben lassen!Если в результате расчёсов на коже головы образовались ранки или экземы, Вам необходимо обратиться к врачу и попросить его выписать средство для облегчения зуда и лечения расчесов!© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Wie bereits erwähnt, bilden die eben behandelten Ideologien wohl die wichtigsten, aber nicht die einzigen geistigen Quellen der rechtssozialistischen Ideologie.Как уже упоминалось, идеологические направления, о которых только что шла речь, являются важнейшими, но отнюдь не единственными духовными источниками правосоциалистической идеологии.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Die einen bildeten sich ein, daß man viel essen müsse, um Kräfte zu bekommen, und aßen übermäßig. Andere, von ihrer Körperfülle belästigt, fasteten, um magerer zu werden.Одни воображали, что, для того чтобы прибавилось сил, нужно много есть, и потому объедались; другие, страдая от тучности, морили себя постом, чтобы похудеть.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Valerija Adamowna war erzürnt: Ihre blau umschatteten Augen waren verengt und die vollen, rosa angemalten Lippen so fest zusammengepreßt, daß sich an ihrem Kinn zwei hübsche Fältchen bildeten.Валерия Адамовна была в ярости: глаза её, синим удобренные, сузились, а пухлые обыкновенно губы в розовой помаде были так сжаты, что под ними образовались две очень милые складки.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Die deutschen Parteien hatten sich unter einem monarchischen Regime gebildet, das den politischen Parteien nur sehr begrenzte Einwirkungsmöglichkeiten auf die Gestaltung des politischen Lebens eröffnete.Немецкие демократические партии возникли еще при монархическом режиме, открывшем им лишь весьма ограниченные возможности воздействия на формирование политической жизни.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Tausende Zuschauer bildeten meilenlange Spaliere.Тысячи зрителей растянулись на целые мили по обеим сторонам дороги.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Wenn das Kommando über die Wolvertem, wie es den Anschein hatte, den Höhepunkt seiner seemännischen Laufbahn bildete, hatte er allerdings Grund genug, verbittert auszusehen.Если вершиной его карьеры было командовать «Волвертемом» (а судя по всему, так оно и было), у него имелись все основания испытывать горечь.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Ich bildete mir ein, ich würde in seiner Meinung gewinnen (und das wünschte ich dringend aus irgendeinem Grunde), wenn ich ihm begreiflich machen könnte, daß ich das wirklich erlebt hatte.Я воображал, что вырасту в его глазах (к чему я настоятельно стремился, сам не знаю зачем), если сумею ему доказать, что в самом деле все это испытал.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Den Kern der Druckertreiber bilden die Filter.В центре драйверов принтера находятся фильтры.
Das Jahr 2009 hat gelehrt, dass der Small-Cap M&A-Markt deutlich krisenresistenter als andere Marktsegmente ist und somit eine deutlich bessere Basis auch für das laufende Jahr 2010 bildet.2009 г. показал, что рынок М&А в сегменте компаний малой капитализации значительно устойчивее в условиях экономического кризиса и потому является очевидно более надежной платформой для развития в 2010 г.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Es gibt hier eine einzigartige Biozönose, neun Tierarten und drei Algenarten bilden ein außergewöhnlich stabiles System.Здесь уникальный биоценоз – девять видов животных и три вида водорослей составляют великолепную, устойчивую систему.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Drei Ildiraner des Mediziner-Geschlechts bildeten ein Dreieck um den leeren Chrysalissessel, gekleidet in makellose weiße und silberne Umhänge.Три медика стояли сплоченно вокруг хрустального кресла. На них были безупречно белые с серебром одежды.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Añadir a mi diccionario
bildend
образовательный; творческий
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
durch namenloses Sparen gebildetes Guthaben
вклад на предъявителя
einen Block bilden
блокироваться
sich bilden
вскочить
sich bilden
зародиться
sich bilden
образоваться
sich bilden
образовываться
einen Kreis bilden - um
обступать
einen Kreis bilden - um
обступить
sich bilden
определиться
sich bilden
организоваться
einen Bodensatz bilden
осесть
einen Bodensatz bilden
осаждаться
Schichten bilden
расслоиться
sich bilden
сложиться
sich bilden
составиться
Forma de la palabra
bilden
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bilde | wir bilden |
| du bildest | ihr bildet |
| er/sie/es bildet | sie bilden |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bildete | wir bildeten |
| du bildetest | ihr bildetet |
| er/sie/es bildete | sie bildeten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gebildet | wir haben gebildet |
| du hast gebildet | ihr habt gebildet |
| er/sie/es hat gebildet | sie haben gebildet |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte gebildet | wir hatten gebildet |
| du hattest gebildet | ihr hattet gebildet |
| er/sie/es hatte gebildet | sie hatten gebildet |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bilden | wir werden bilden |
| du wirst bilden | ihr werdet bilden |
| er/sie/es wird bilden | sie werden bilden |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bilde | wir bilden |
| du bildest | ihr bildet |
| er/sie/es bilde | sie bilden |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gebildet | wir haben gebildet |
| du habest gebildet | ihr habet gebildet |
| er/sie/es habe gebildet | sie haben gebildet |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bilden | wir werden bilden |
| du werdest bilden | ihr werdet bilden |
| er/sie/es werde bilden | sie werden bilden |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bildete | wir bildeten |
| du bildetest | ihr bildetet |
| er/sie/es bildete | sie bildeten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde bilden | wir würden bilden |
| du würdest bilden | ihr würdet bilden |
| er/sie/es würde bilden | sie würden bilden |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte gebildet | wir hätten gebildet |
| du hättest gebildet | ihr hättet gebildet |
| er/sie/es hätte gebildet | sie hätten gebildet |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gebildet | wir würden gebildet |
| du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
| er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde gebildet | wir wurden gebildet |
| du wurdest gebildet | ihr wurdet gebildet |
| er/sie/es wurde gebildet | sie wurden gebildet |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin gebildet | wir sind gebildet |
| du bist gebildet | ihr seid gebildet |
| er/sie/es ist gebildet | sie sind gebildet |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war gebildet | wir waren gebildet |
| du warst gebildet | ihr wart gebildet |
| er/sie/es war gebildet | sie waren gebildet |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei gebildet | wir seien gebildet |
| du seist gebildet | ihr seiet gebildet |
| er/sie/es sei gebildet | sie seien gebildet |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebildet | wir werden gebildet |
| du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
| er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebildet | wir würden gebildet |
| du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
| er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre gebildet | wir wären gebildet |
| du wärst gebildet | ihr wärt gebildet |
| er/sie/es wäre gebildet | sie wären gebildet |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebildet | wir würden gebildet |
| du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
| er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebildet | wir würden gebildet |
| du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
| er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
| Imperativ | bilde |
| Partizip I (Präsens) | bildend |
| Partizip II (Perfekt) | gebildet |
bildend
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | bildender | bildende | bildender |
| Genitiv | bildenden | bildenden | bildenden |
| Dativ | bildendem | bildenden | bildenden |
| Akkusativ | bildenden | bildenden | bildenden |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | bildende | bildende | bildende |
| Genitiv | bildender | bildenden | bildenden |
| Dativ | bildender | bildenden | bildenden |
| Akkusativ | bildende | bildende | bildende |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | bildendes | bildende | bildendes |
| Genitiv | bildenden | bildenden | bildenden |
| Dativ | bildendem | bildenden | bildenden |
| Akkusativ | bildendes | bildende | bildendes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | bildende | bildenden | bildenden |
| Genitiv | bildender | bildenden | bildenden |
| Dativ | bildenden | bildenden | bildenden |
| Akkusativ | bildende | bildenden | bildenden |
| Komparativ | *bildender |
| Superlativ | *bildendest, *bildendeste, *bildendst, *bildendste |