about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • dicts.universal_de_ru.description

brach

  1. prät от brechen

  2. part adj с-х невозделанный (о земле и т. п.)

Economics (De-Ru)

brach

  1. с.-х. под паром

  2. неразрабатываемый (о месторождении)

  3. остающийся неиспользованным (о производственных мощностях)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Sie brach in ein schallendes Gelächter aus.
Она разразилась звонким смехом.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Er brach in ein Lachen aus, so weit aus seiner Vorsicht herausgeschreckt, wie sie es geplant hatte.
Он разразился смехом, потеряв всякую сдержанность и настороженность. Впрочем, этого она и добивалась.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Schurik fühlte sich ertappt, ihm brach der Schweiß aus.
Шурик взмок, уличённый.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Von nun an brach die Empörung offen aus.
Мятеж стал разрастаться.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Der Suffet brach also von Zuitin auf und umging vorsichtig den See von Hippo-Diarrhyt.
Суффет ушел из Зуитина и осторожно обогнул ГиппоЗаритское озеро.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Daraufhin brach im britischen Unterhaus ein wahres Gewitter über Chamberlain herein.
После этого в палате общин разразилась настоящая буря.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Dann brach er erschöpft zusammen und versank in völliger Dunkelheit.
А через несколько минут в своей каюте забылся тяжелым мутным сном.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Jetzt klemmte sie den Knochen zwischen die Zähne und brach ihn mittendurch. Sie kaute knackend auf dem abgebrochenen Stück herum.
Потом взяла косточку, надкусила и разломила пополам, начала жевать.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Sie brach plötzlich aus.
- Вдруг ее прорвало.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Ein Beifallssturm brach aus. Gisgo konnte lange nicht wieder zu Worte kommen.
Раздались рукоплескания; он долго не мог произнести ни слова.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Nun brach die Nacht herein, und ich suchte mir eine Moosstelle aus, um dort zu ruhn.
Наступила ночь, и я, выбрав себе местечко, поросшее мхом, хотела отдохнуть.
Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый Экберт
Белокурый Экберт
Тик, Людвиг
Der blonde Eckbert
Tieck, Ludwig
Die Nacht brach an. Karthager wie Barbaren waren verschwunden.
Спустилась ночь, карфагеняне и варвары исчезли.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ein ungeheurer Jubel brach in ihm aus.
В нем разразилась буря ликования.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Der Tag brach an. Die Einwohner von Sikka erwachten und füllten die Straßen. »Sie marschieren gegen Karthago!« sagte man, und bald verbreitete sich dies Gerücht durch die ganze Gegend.
Занимался день; население Сикки, проснувшись, взволнованно забегало по улицам. «Они идут на Карфаген!» – говорили кругом, и этот слух вскоре распространился по всей стране.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Er war einmal mit einem schönen und vornehmen Mädchen verlobt, aber dieses brach das Verlöbnis ab, weil es bei seinem Bräutigam keine Zärtlichkeit fand.
Один раз он был обручен с красивой и знатной девушкой, но та расстроила помолвку, так как не встретила нежности со стороны своего жениха.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien

Añadir a mi diccionario

brach1/4
невозделанный

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

brechende Medien
оптические среды глаза
brechende Medien
преломляющие среды глаза
direkter gebrochener Verkehr
прямое смежное сообщение
gebrochene Frachtberechnung
расчет фрахта по отрезкам пути
gebrochene Frachtberechnung
расчет фрахта по участкам пути
gebrochene Zahl
дробное число
gebrochener Transport
смешанные перевозки
gebrochener Verkehr
комбинированные перевозки
gebrochener Verkehr
перевозки с перевалкой
gebrochener Verkehr
смешанные перевозки
leicht brechen
ломаться
brechend voll sein
ломиться
gebrochen sein
надломиться
brechen - mit
порвать
sich brechen
преломиться

Forma de la palabra

brechen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich brechewir brechen
du brichstihr brecht
er/sie/es brichtsie brechen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin gebrochenwir sind gebrochen
du bist gebrochenihr seid gebrochen
er/sie/es ist gebrochensie sind gebrochen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war gebrochenwir waren gebrochen
du warst gebrochenihr wart gebrochen
er/sie/es war gebrochensie waren gebrochen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde brechenwir werden brechen
du wirst brechenihr werdet brechen
er/sie/es wird brechensie werden brechen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du wirst gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es wird gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich brechewir brechen
du brechestihr brechet
er/sie/es brechesie brechen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei gebrochenwir seien gebrochen
du seist gebrochenihr seiet gebrochen
er/sie/es sei gebrochensie seien gebrochen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde brechenwir werden brechen
du werdest brechenihr werdet brechen
er/sie/es werde brechensie werden brechen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du werdest gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es werde gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich brach, brächewir brachen, brächen
du brachest, brachst, brächest, brächstihr bracht, brächet, brächt
er/sie/es brach, brächesie brachen, brächen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde brechenwir würden brechen
du würdest brechenihr würdet brechen
er/sie/es würde brechensie würden brechen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre gebrochenwir wären gebrochen
du wärst gebrochenihr wärt gebrochen
er/sie/es wäre gebrochensie wären gebrochen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebrochenwir würden gebrochen
du würdest gebrochenihr würdet gebrochen
er/sie/es würde gebrochensie würden gebrochen
Imperativbrich
Partizip I (Präsens)brechend
Partizip II (Perfekt)gebrochen

brechen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich brechewir brechen
du brichstihr brecht
er/sie/es brichtsie brechen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebrochenwir haben gebrochen
du hast gebrochenihr habt gebrochen
er/sie/es hat gebrochensie haben gebrochen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebrochenwir hatten gebrochen
du hattest gebrochenihr hattet gebrochen
er/sie/es hatte gebrochensie hatten gebrochen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde brechenwir werden brechen
du wirst brechenihr werdet brechen
er/sie/es wird brechensie werden brechen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du wirst gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es wird gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich brechewir brechen
du brechestihr brechet
er/sie/es brechesie brechen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebrochenwir haben gebrochen
du habest gebrochenihr habet gebrochen
er/sie/es habe gebrochensie haben gebrochen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde brechenwir werden brechen
du werdest brechenihr werdet brechen
er/sie/es werde brechensie werden brechen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du werdest gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es werde gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich brach, brächewir brachen, brächen
du brachest, brachst, brächest, brächstihr bracht, brächet, brächt
er/sie/es brach, brächesie brachen, brächen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde brechenwir würden brechen
du würdest brechenihr würdet brechen
er/sie/es würde brechensie würden brechen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebrochenwir hätten gebrochen
du hättest gebrochenihr hättet gebrochen
er/sie/es hätte gebrochensie hätten gebrochen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebrochenwir würden gebrochen
du würdest gebrochenihr würdet gebrochen
er/sie/es würde gebrochensie würden gebrochen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du wirst gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es wird gebrochensie werden gebrochen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gebrochenwir wurden gebrochen
du wurdest gebrochenihr wurdet gebrochen
er/sie/es wurde gebrochensie wurden gebrochen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gebrochenwir sind gebrochen
du bist gebrochenihr seid gebrochen
er/sie/es ist gebrochensie sind gebrochen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gebrochenwir waren gebrochen
du warst gebrochenihr wart gebrochen
er/sie/es war gebrochensie waren gebrochen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du wirst gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es wird gebrochensie werden gebrochen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du wirst gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es wird gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du werdest gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es werde gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gebrochenwir seien gebrochen
du seist gebrochenihr seiet gebrochen
er/sie/es sei gebrochensie seien gebrochen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du werdest gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es werde gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gebrochenwir werden gebrochen
du werdest gebrochenihr werdet gebrochen
er/sie/es werde gebrochensie werden gebrochen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gebrochenwir würden gebrochen
du würdest gebrochenihr würdet gebrochen
er/sie/es würde gebrochensie würden gebrochen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gebrochenwir wären gebrochen
du wärst gebrochenihr wärt gebrochen
er/sie/es wäre gebrochensie wären gebrochen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gebrochenwir würden gebrochen
du würdest gebrochenihr würdet gebrochen
er/sie/es würde gebrochensie würden gebrochen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gebrochenwir würden gebrochen
du würdest gebrochenihr würdet gebrochen
er/sie/es würde gebrochensie würden gebrochen
Imperativbrich
Partizip I (Präsens)brechend
Partizip II (Perfekt)gebrochen

brach

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbracherbrachebracher
Genitivbrachenbrachenbrachen
Dativbrachembrachenbrachen
Akkusativbrachenbrachenbrachen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativbrachebrachebrache
Genitivbracherbrachenbrachen
Dativbracherbrachenbrachen
Akkusativbrachebrachebrache
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbrachesbrachebraches
Genitivbrachenbrachenbrachen
Dativbrachembrachenbrachen
Akkusativbrachesbrachebraches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbrachebrachenbrachen
Genitivbracherbrachenbrachen
Dativbrachenbrachenbrachen
Akkusativbrachebrachenbrachen
Komparativbracher
Superlativbrachste

brach

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbracherbrachebracher
Genitivbrachenbrachenbrachen
Dativbrachembrachenbrachen
Akkusativbrachenbrachenbrachen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativbrachebrachebrache
Genitivbracherbrachenbrachen
Dativbracherbrachenbrachen
Akkusativbrachebrachebrache
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbrachesbrachebraches
Genitivbrachenbrachenbrachen
Dativbrachembrachenbrachen
Akkusativbrachesbrachebraches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbrachebrachenbrachen
Genitivbracherbrachenbrachen
Dativbrachenbrachenbrachen
Akkusativbrachebrachenbrachen
Komparativ*bracher
Superlativ*brachst, *brachste