about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

einklagen

vt

    • etw. (A) vor Gericht einklagen — предъявлять иск (о чём-л)
    • die ausstehenden Zahlungen einklagen — подать жалобу на задержку платежей
    • eine Schuld einklagen — подать в суд за неуплату долга
  1. выступать, ратовать за что-л

Economics (De-Ru)

einklagen

предъявлять иск; подавать жалобу

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Sie wollen sich an die Staatsanwaltschaft und den Antimonopoldienst wenden und beabsichtigen eine Klage.
Руководства компаний готовят обращения в прокуратуру и антимонопольную службу и собираются подавать иски в суд.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Keiner seiner politischen Gegner wagte eine Klage oder eine Anschuldigung vorzubringen.
Никто из его врагов не решался жаловаться или обвинять его.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Anstatt einer Hymne auf das Weib in Scharlach und Purpur eine ätzende Klage.
Вместо гимна женщине в пурпуре и багреце—мучительная жалоба.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956

Añadir a mi diccionario

einklagen1/3
VerbovtEjemplos

etw. vor Gericht einklagen — предъявлять иск
die ausstehenden Zahlungen einklagen — подать жалобу на задержку платежей
eine Schuld einklagen — подать в суд за неуплату долга

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

eingeklagter Betrag
сумма, взыскиваемая в судебном порядке
Abweisung einer Klage
отказ в иске
Abweisung einer Klage
отклонение иска
Verjährung einer Klage
погашение иска за давностью
Zurückziehung einer Klage
отказ от иска
Zurückziehung einer Klage
отмена иска