sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
lächeln
vi
улыбаться; усмехаться
(über A) насмехаться, потешаться (над кем-л, над чем-л)
Art (De-Ru)
lächeln
vi
улыбаться
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
„Madame", erwiderte Dubois lächelnd, „wollen Sie es nicht lieber einem Arzt überlassen, das festzustellen?"Мадам, - ответил Дюбуа, улыбаясь, - не позволите ли вы определить это врачу?Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
„Mir den Rhein bei Nacht ansehen", sagte ich lächelnd.Я хотел полюбоваться ночным Рейном, -сказал я, улыбаясь.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Modest Alexejitsch blickte sich im Abteil um, verteilte seine Sachen auf die Ablagen und setzte sich lächelnd seiner jungen Frau gegenüber.Модест Алексеич осмотрелся в купе, разложил вещи по полкам и сел против своей молодой жены, улыбаясь.Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П. / Классические рассказыPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton / Klassische russische ErzählungenKlassische russische ErzählungenPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton© der Übersetzungen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co KG, München, 1997© der Übersetzung Turgenjew: Langewiesche-Brandt, Ebenhausen bei München, 1997Классические рассказыПушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П.
"Rein dienstlich", entgegne ich lächelnd.- По долгу службы, - улыбаюсь я.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
»Oh, erlauben Sie, nicht darum handelt es sich«, sagte der junge Verkäufer überlegen lächelnd.– Да позвольте, дело совсем не в этом, – перебил его молодой продавец, снисходительно улыбаясь.Mann, Thomas / Gladius DeiМанн, Томас / Gladius DeiGladius DeiМанн, ТомасGladius DeiMann, Thomas
"Ein tolles Ding", sage ich lächelnd.- Интересное кино, - усмехаюсь я.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Kinkel kam, lächelnd, noch kauend, und überspielte krampfhaft seine Gereiztheit über unser zu frühes Erscheinen.Потом вышел улыбающийся Кинкель, дожевывая что-то на ходу; сделав судорожную гримасу, он подавил раздражение, вызванное нашим чересчур ранним приходом.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
"Sie haben sich außerordentlich lebhaft mit meiner Tochter unterhalten", sprach dieser lächelnd: "Nun, nun, lieber Herr Nathanael, finden Sie Geschmack daran, mit dem blöden Mädchen zu konvergieren, so sollen mir Ihre Besuche willkommen sein."— Вы необыкновенно живо беседовали с моей дочерью, — сказал он, улыбаясь, — что ж, любезный господин Натанаэль, ежели вы находите приятность в конверсации с этой робкой девушкой, я всегда буду рад видеть вас у себя!Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannГофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человекПесочный человекГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Der SandmannHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KG
Sie zeigte lächelnd ihre breiten, ebenmäßigen Zähne, die noch weißer waren als ihr schönes Gesicht, und auch ihre Augen, diese nahe beisammenliegenden, rätselhaften braunen Augen mit den bläulichen Schatten, lächelten heute.Она улыбалась, открывая широкие ровные зубы, соперничавшие с белизной ее прекрасного лица; и даже глаза ее, близко посаженные, загадочные карие глаза с голубоватыми тенями в уголках, улыбались сегодня.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Da wurde der Tschekist mit einem Mal nüchtern und schüttelte nur lächelnd den Kopf.Однако чекист враз протрезвел и с улыбкой покачал головой.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
«Alle Leute sind so», antwortete Tarrou lächelnd und zwinkerte Rieux zu, «sie müssen nur die Gelegenheit dazu haben.»– Все люди таковы, – заявил Тарру. – Надо только дать им подходящий случай. – Он улыбнулся и подмигнул Риэ:Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Da erklärte Naravas lächelnd, er wisse den Weg nicht mehr.Нар Гавас с улыбкой заявил, что не знает, как идти дальше.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Khateyats Gesicht stand lächelnd, sanft, über ihr.Кхатеят, ласково улыбаясь, наклонилась над ней.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
»Selbstverständlich unter offenem Arrest«, sagte er, immer noch lächelnd, »und wie wir hoffen wollen, ohne ein bevorstehendes Kriegsgericht, wenn auch mit gewissen Unbequemlichkeiten verbunden.«– Под полным арестом, несомненно, – сказал он, все еще улыбаясь, – и, надеюсь, без военного трибунала в перспективе, но с наличием определенных неудобств.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Die Konsulin hatte ihre Seidenstickerei sinken lassen und sah lächelnd der kleinen Clara zu, die mit Ida Jungmann auf dem Rasenplatze Veilchen suchte, denn es gab zuweilen Veilchen dort.Консульша, положив на колени вышивание, с улыбкой следила за маленькой Кларой, которая под присмотром Иды Юнгман искала фиалки, изредка попадавшиеся на зеленом лужку.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
улыбающийся
Traducción agregada por Sephiroth. grin
Expresiones
lächelnde Depression
улыбающаяся депрессия
spöttisches Lächeln
усмешка
kaltlächelnd
с холодной усмешкой
Allerweltslächeln
казенная улыбка
Augurenlächeln
улыбка авгуров
auflächeln zu j-m
улыбнуться кому-либо
auflächeln zu j-m
заулыбаться
Forma de la palabra
lächeln
Verb, intransitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich lächele, lächle | wir lächeln |
| du lächelst | ihr lächeltet |
| er/sie/es lächelt | sie lächeln |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich lächelte | wir lächelten |
| du lächeltest | ihr lächeltet |
| er/sie/es lächelte | sie lächelten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gelächelt | wir haben gelächelt |
| du hast gelächelt | ihr habt gelächelt |
| er/sie/es hat gelächelt | sie haben gelächelt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte gelächelt | wir hatten gelächelt |
| du hattest gelächelt | ihr hattet gelächelt |
| er/sie/es hatte gelächelt | sie hatten gelächelt |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde lächeln | wir werden lächeln |
| du wirst lächeln | ihr werdet lächeln |
| er/sie/es wird lächeln | sie werden lächeln |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gelächelt | wir werden gelächelt |
| du wirst gelächelt | ihr werdet gelächelt |
| er/sie/es wird gelächelt | sie werden gelächelt |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich lächele, lächle | wir lächeln, lächln |
| du lächelest, lächlest | ihr lächelet, lächlet |
| er/sie/es lächele, lächle | sie lächeln, lächln |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gelächelt | wir haben gelächelt |
| du habest gelächelt | ihr habet gelächelt |
| er/sie/es habe gelächelt | sie haben gelächelt |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde lächeln | wir werden lächeln |
| du werdest lächeln | ihr werdet lächeln |
| er/sie/es werde lächeln | sie werden lächeln |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gelächelt | wir werden gelächelt |
| du werdest gelächelt | ihr werdet gelächelt |
| er/sie/es werde gelächelt | sie werden gelächelt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich lächelte | wir lächelten |
| du lächeltest | ihr lächeltet |
| er/sie/es lächelte | sie lächelten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde lächeln | wir würden lächeln |
| du würdest lächeln | ihr würdet lächeln |
| er/sie/es würde lächeln | sie würden lächeln |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte gelächelt | wir hätten gelächelt |
| du hättest gelächelt | ihr hättet gelächelt |
| er/sie/es hätte gelächelt | sie hätten gelächelt |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gelächelt | wir würden gelächelt |
| du würdest gelächelt | ihr würdet gelächelt |
| er/sie/es würde gelächelt | sie würden gelächelt |
| Imperativ | lächele, lächle |
| Partizip I (Präsens) | lächelnd |
| Partizip II (Perfekt) | gelächelt |