sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
rechtmäßig
a законный, правомерный, легальный
Economics (De-Ru)
rechtmäßig
правомерный
законный, легитимный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Auf Seiten der Aufnahmegesellschaft sind Akzeptanz, Toleranz, zivilgesellschaftliches Engagement und die Bereitschaft unverzichtbar, Menschen, die rechtmäßig bei uns leben, ehrlich willkommen zu heißen: Integration - eine Chance für unser Land!Со стороны принимающего общества необходимы акцептирование, терпимость, участие в общественной жизни и готовность радушно принимать людей, которые живут у нас в согласии с законом: интеграция - это шанс для нашей страны!©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011
Die geheimnisvolle Art seiner Eroberung genügte dem Barbarensinn, Matho als rechtmäßigen Besitzer anzusehen. So dachten die Söldner afrikanischer Herkunft.Таинственность, с какой Мато его добыл, была достаточной в глазах варваров, чтобы узаконить обладание им. Так думали солдаты африканской расы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
rechtmäßige Forderung
законное требование
rechtmäßiger Anspruch
правомерная претензия
rechtmäßiger Anspruch
правомерное притязание
rechtmäßiger Anspruch
правомерное требование
rechtmäßiger Besitz
правомерное владение
rechtmäßiger Besitzer
правомерный владелец
rechtmäßiger Erbe
правомерный наследник
rechtmäßiger Verwaltungsakt
правомерно-административный акт
rechtmäßiges Verhalten
правомерное поведение
rechtmäßiger Besitzer
законный владелец
Forma de la palabra
rechtmäßig
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | rechtmäßiger | rechtmäßige | rechtmäßiger |
| Genitiv | rechtmäßigen | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Dativ | rechtmäßigem | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Akkusativ | rechtmäßigen | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | rechtmäßige | rechtmäßige | rechtmäßige |
| Genitiv | rechtmäßiger | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Dativ | rechtmäßiger | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Akkusativ | rechtmäßige | rechtmäßige | rechtmäßige |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | rechtmäßiges | rechtmäßige | rechtmäßiges |
| Genitiv | rechtmäßigen | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Dativ | rechtmäßigem | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Akkusativ | rechtmäßiges | rechtmäßige | rechtmäßiges |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | rechtmäßige | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Genitiv | rechtmäßiger | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Dativ | rechtmäßigen | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Akkusativ | rechtmäßige | rechtmäßigen | rechtmäßigen |
| Komparativ | *rechtmäßiger |
| Superlativ | *rechtmäßigst, *rechtmäßigste |