about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

In the gulf, close before Venice, his well-manned galleys were cruizing up and down, like hungry beasts of prey running backwards and forwards, watching how best to grasp their quarry. Deadly terror took possession of the Signoria and populace.
Im Golf, dicht vor Venedig, kreuzten nun seine wohlbemannten Galeeren hin und her wie hungrige Raubtiere, die in unruhiger Gier auf und nieder rennen, spähend, wo die Beute am sichersten zu haschen; und Todesschrecken erfaßte Volk und Signorie.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Sexuality was packaged as a profitable commodity in the marketplace, while culture meant for the most part profit-hungry mass media.
Die Sexualität wurde gewinnbringend als Ware vermarktet, und für Kultur standen größtenteils die profitgierigen Massenmedien.
Eagleton, Terry / The Meaning of LifeEagleton, Terry / Der Sinn des Lebens
Der Sinn des Lebens
Eagleton, Terry
© 2007 by Terry Eagleton
© der deutschsprachigen Ausgabe 2008 Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin
The Meaning of Life
Eagleton, Terry
© Terry Eagleton, 2007
They might be hungry men or women.
Es sind vielleicht hungrige Männer oder Weiber.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
" ' " He-he-he-he ! " snickered the old woman : " why despair at once and lose heart? You are hungry and thirsty. There's help at hand for that.
»Hi hi hi hi«, kicherte die Alte, »warum gleich verzweifeln? warum gleich verzagen, du bist durstig, du bist hungrig, dafür hab ich Rat.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Once they caught a whiff of him, the market women filled his pockets with nuts and dried pears because he seemed to them so hungry and helpless.
Die Marktweiber, wenn sie seiner anrüchig wurden, steckten ihm Nüsse und trockne Birnen zu, weil er so hungrig und hilflos aussah, wie sie fanden.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Berndt stood on the control deck as the skymine cruised like a hungry waif above the clouds.
Berndt stand auf dem Kontrolldeck, als die Himmelsmine wie ein hungriges, streunendes Tier über den Wolken dahinglitt.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
Now they are hungry and the father sends the sons away on a three-days' hunt.
Nun sind sie hungrig. Der Väter schickt die Söhne auf eine dreitägige Jagd in die Ferne.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
"You look hungry," said Hazel to the cat.
»Du siehst hungrig aus«, sagte Hazel zu der Katze.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
"Better yet, what if they're retaliating?" Andez gave a quick, hungry grin.
»Besser noch, vielleicht schlägt sie zurück«, sagte Andez mit einem sehnsüchtigen Lächeln.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
"I'm not so hungry no more," Sparrow decided, "one more sandrich is all I could eat."
»Ich hab jetzt nicht mehr so viel Hunger«, entschied Sparrow. »Höchstens noch ein Sandwich, mehr krieg ich nicht mehr runter.«
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
I wore fine clothes. Whenever I was hungry, the table was always laid. When I had said my three little prayers, I might go out and roam about in the woods and meadows as I chose.
Ich trug hübsche Kleider -immer war der Tisch gedeckt, wenn mich hungerte, ich durfte, hatte ich meine drei Gebete ordentlich hergesagt, herumschwärmen nach Gefallen in Wald und Flur.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
If you get any of these symptoms feeling dizzy, light-headed, hungry, shaky or any of the other signs in section 4, Possible side effects eat or drink something containing sugar.
Wenn Sie eine der folgenden Symptome verspüren Gefühl von Schwindel, Benommenheit, Hunger, Zittrigkeit oder andere Anzeichen, die im Abschnitt 4. Welche Nebenwirkungen sind möglich? beschrieben sind, essen oder trinken Sie etwas, das Zucker enthält.
Tonight he wanted just to be alone, to sort through the problems that continued to peck at him like a flock of hungry carrion birds.
In dieser Nacht wollte er einfach nur allein sein und die Probleme sortieren, die immer wieder nach ihm pickten, wie ein Schwarm von Aasvögeln.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
"Nobody goes hungry" said Little Round Hoover, wiping chicken gravy off his little round chin.
"Keiner braucht zu hungern", sagte der feiste kleine Hoover und wischte sich das Brathähnchenfett von seinem feisten kleinen Kinn.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
"He must be hungry too," he told Hallie.
"Der scheint ebenfalls Hunger zu haben", sagte er zu Hallie.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

go hungry
Hunger leiden
be hungry
hungern
be hungry
hungrig sein
hungry as a hunter
hungrig wie ein Wolf
sex-hungry
sexhungrig
goal-hungry
torhungrig
be hungry
Hunger haben
feel hungry
Hunger haben
hungry feeling
Hungergefühl
hungry eyes
hungrige Augen
cash-hungry
geldgierig

Forma de la palabra

hungry

adjective
Positive degreehungry
Comparative degreehungrier
Superlative degreehungriest