about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

The other side of this coin is, of course, a massive shift into consumption, public-sector disbursements for which have since 1970 expanded at double the rate of that for capital outlays.
Es fand also eine massive Verlagerung zu konsumorientierten Ausgaben statt; sie nahmen seit 1970 doppelt so schnell zu wie die „Kapitalrechnung".
There are only legends about their 'naturalness' (which can, of course, be extremely effective).
Es gibt nur die Legende ihrer »Natürlichkeit« (die allerdings äußerst wirkungsvoll sein kann).
Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue Arbeitswelt
Schone neue Arbeitswelt
Beck, Ulrich
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The brave new world of work
Beck, Ulrich
© Polity Press 2000
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
I say this from experience, although of course there are some instances to the contrary.
Ich denke eben an etwas sehr Lustiges in dieser Art.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Yes, yes,' said Fritz, ' so he must, of course, if he's a right sort of fellow.'
Das ist wahr«, rief Fritz, »ists ein tüchtiger Kerl, so wird er schon Waffen zu finden wissen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
When Checo informs him, the American throws back his head, "Oh, Fabio, of course!".
Als Checo es ihm sagt, wirft der Amerikaner den Kopf zurück und ruft: »Ach, Fabio, natürlich!«
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
Disabling the Reverb Control will of course have no influence on the VST/AU version of the M40 Studio Reverb.
Das Kontrollkästchen »Disable Reverb« bezieht sich nur auf die im Desktop Konnekt 6 integrierte Version des M40 Studio Bereich »Reverb Output«
According to the latest forecasts, air freight will increase by 6.4 % per year until 2014 and we of course also want to benefit from this development.
Die Luftfracht soll nach jüngsten Prognosen bis 2014 um jährlich 6,4 % steigen - davon wollen wir natürlich ebenfalls profitieren.
How many people actually swallowed the complete dose of the extreme Goebbels projection of the Hitler image cannot of course at any date be assessed.
Wie viele Menschen wirklich das gesamte Goebbelssche Hitler-Image schluckten, kann natürlich für keinen Zeitpunkt genau festgestellt werden.
Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-Mythos
Der Hitler-Mythos
Kershaw, Ian
© 1987 Ian Kershaw
© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
The Hitler Myth
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw 1987
At the beginning, of course, there is always a rigorous due diligence examination in which we dig into all aspects which may determine the business development and ultimate success of the company.
Am Anfang steht immer die intensive Prüfung im Rahmen der sogenannten Due Diligence. Dabei werden alle Aspekte, die über die weitere Entwicklung und den Erfolg des Unternehmens entscheiden, geprüft.
The paradox, of course, is this: the 1688 Revolution actually deposed King James II and put an end to his hereditary lineage.
Das Paradox ist nämlich Folgendes: Die Revolution von 1688 setzte König James II. tatsächlich ab und setzte seiner Erblinie damit ein Ende.
Hitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of Man
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© Christopher Hitchens 2006
© des Zitats von Bob Dylan. Dwarf Music 1968
© der deutschsprachigen Ausgabe: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, Munchen
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© 2006 by Christopher Hitchens
© 1968 by Dwarf Music.
"But of course you're free to tear it out at any time."
»Aber es steht Euch natürlich frei, sie jederzeit herauszureißen.«
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
D.A. So what happens, of course, is that Men in Black came out this past year, so suddenly somebody has done it already.
DOUGLAS ADAMS: Und was passiert dann natürlich? Men in Black kam letztes Jahr raus, und plötzlich hat es schon jemand gemacht.
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
He knew, of course, what a pain it was to her to renounce the art which she had cultivated to such perfection.
Er wußte es ja wohl, wie schmerzlich es Antonien sein mußte, der Kunst, die sie in solch hoher Vollkommenheit geübt, ganz zu entsagen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
People, of course, could not be made clean.
Menschen aber ließen sich nicht saubermachen.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Among Protestants stark differences of course appeared between the Confessing congregations and the "German Christians."
Bei den Protestanten traten natürlich krasse Unterschiede zwischen den Bekenntnisgemeinden und den Deutschen Christen zutage.
Friedlander, Saul / The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,Friedlander, Saul / Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Friedlander, Saul
© 2006 Saul Friedlander
© Verlag C.H.Beck oHG, Munchen 2006
The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,
Friedlander, Saul
© Saul Friedlander 2007

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    natürlich

    Traducción agregada por Маша Ермакова
    1

Expresiones

matter of course
Selbstverständlichkeit
as a matter of course
ganz selbstverständlich
confirmation of course registration
Anmeldebestätigung