sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
bilateral treaty
двусторонний договор
Law (En-Ru)
bilateral treaty
= bipartite treaty двусторонний договор
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
first, to formalize their respective unilateral nuclear-test moratoriums, perhaps through a bilateral treaty;во-первых, заключить официальное соглашение — возможно, двусторонний договор — о своих односторонних мораториях на проведение ядерных испытаний;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
In the answer given in sub-paragraph 2(f) of Section III, it seems that India can only extend assistance on the basis of a bilateral treaty or at least a bilateral arrangement.Как представляется, ответ, содержащийся в подпункте 2(f) раздела III, свидетельствует о том, что Индия может оказывать помощь лишь на основании двустороннего договора или по крайней мере двустороннего соглашения.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
In particular: Are they contingent, in any respect, on the existence of bilateral treaties?Зависят ли в какой-либо мере экстрадиция и взаимная помощь от наличия двусторонних договоров?© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010
Have the offences set forth in the relevant international conventions and protocols relating to terrorism been included as extraditable offences in the bilateral treaties to which the Islamic Republic of Iran is a party?Включены ли преступления, указанные в соответствующих международных конвенциях и протоколах о борьбе с терроризмом, в число преступлений, предусматривающих выдачу, в двусторонних договорах, участником которых является Исламская Республика Иран?© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010
Realizing that the basic rights and freedoms of the Turkish Muslim Minority in Western Thrace are defined and protected by multilateral and bilateral Treaties and Agreements to which Greece is a party;памятуя о том, что основные права и свободы мусульманского турецкого меньшинства в Западной Фракии определены и защищены многосторонними и двусторонними договорами и соглашениями, участником которых является Греция,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
In the area of international investment agreements, negotiation rounds facilitated by UNCTAD resulted in 47 bilateral investment treaties.Что касается международных инвестиционных соглашений, то по результатам проведенных при поддержке ЮНКТАД раундов переговоров было заключено 47 двусторонних инвестиционных соглашений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
The presence of Syrian troops in Lebanon is linked to the Taif Treaty and other bilateral agreements between the Governments of Lebanon and the Syrian Arab Republic.Присутствие сирийских войск в Ливане связано с Таифским соглашением и другими двусторонними соглашениями между правительствами Ливана и Сирийской Арабской Республики.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
continuity of bilateral treaties
преемственность двусторонних договоров