about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

deposit account

депозитный счёт

Ejemplos de los textos

Consider IFC's assessment of the Egyptian market, which found that 68 percent of SMEs were bank (deposit) account holders, but only 8 percent of SMEs (12 percent of account holders) held loans.
По итогам проведенной IFC оценки египетского рынка выяснилось, что 68 процентов МСП имели счета (депозиты) в банках, но лишь 8 процентов МСП (12 процентов вкладчиков) получали кредиты.
© 2010 IFC
© Международная финансовая корпорация, 2009
© 2010 IFC
© 2009 International Finance Corporation (IFC)
At the same time, they noted low asset profitability (accompanied by low risk levels, however) and the short-term and customer-concentrated nature of deposit accounts, which is typical of most Russian banks.
Одновременно с этим аналитики отмечают невысокую доходность (однако с низким уровнем риска) активов, а также краткосрочный и концентрированный по клиентам характер депозитов, что отличает большинство российских банков.
© 2000-2010 Банк России
As of the end of April, its share in the value of the government’s deposit accounts with the Bank of Russia stood at about 57.7% as against 43.9% as of the end of April 2005.
На конец апреля его доля в общем объеме депозитов органов государственного управления на счетах в Банке России составила около 57,7% (на конец апреля 2005 г. — 43,9%).
© 2000-2010 Банк России
In the period from February 9 to 17, the balances in banks’ correspondent accounts with the Bank of Russia grew to about 390 billion rubles and in deposit accounts to 150 billion rubles.
В период с 9 по 17 февраля выросли остатки средств на корреспондентских счетах (примерно до 390 млрд. руб.) и на депозитных счетах (до 150 млрд. руб.) в Банке России.
© 2000-2010 Банк России
Long-term rating of bank deposit accounts
Долгосрочный рейтинг банковских депозитов
© 2000-2010 Банк России
The Customer is free to use the IB System for accessing information and disposing funds in their deposit accounts (managing accounts) with the Bank by sending an authorized Order for bank operation execution at anytime of the day and night.
Клиент вправе с помощью Системы IBHL получать информацию и управлять счетами (распоряжаться своими средствами) в Банке путем передачи авторизованных поручений для проведения банковских операций в любое время суток.
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
Calculations have been made to determine (in accordance with the inertia scenario) the level of withdrawals from corporate current/settlement and deposit accounts, at which the first threshold level is surpassed.
На основе расчетов (в рамках инерционного сценария) определен уровень изъятия средств с текущих/расчетных счетов и депозитов предприятий, при котором преодолевается первый пороговый уровень.
© 2000-2010 Банк России
Over the reporting month, commercial banks did not allocate funds on the NBKR fixed-term deposit accounts.
В отчетном месяце коммерческие банки не размещали средства на срочные депозитные счета в НБКР.
At first it may seem counterintuitive that taxes are a deposit in an account, but if you reread the earlier definition for an Expense account it should make sense.
Поначалу может показаться противоестественным, что налоги считаются депозитом, но, если вы перечитаете еще раз определение счета типа Expenses (Расход), все встанет на свои места.
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt / Running LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт / Запускаем Linux
Запускаем Linux
Далхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт
© Издательство Символ-Плюс, 2008
© 2006 O'Reilly Media, Inc.
Running Linux
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt
© 2006, 2002, 1999, 1996, 1995 O'Reilly Media, Inc.
Before your head falls off with boredom, let me just point out that last month, the coverline was Deposit accounts: put to the test.
Пока вы не успели заснуть от скуки, хочу заметить, что в прошлом номере тема была еще увлекательней — «Депозитные счета: проверим».
Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella
In 2005, household time deposits accounted for 42.0% of growth in non-cash funds.
Доля прироста срочных депозитов населения в общем приросте безналичных денег за 2005 г. составила 42%.
© 2000-2010 Банк России
Household time deposits accounted for almost 50% of non-cash ruble growth against 55% in January-November 2004.
Доля прироста срочных депозитов населения в общем приросте безналичных рублевых средств за январь-ноябрь 2005 г. составила почти 50% (за январь-ноябрь 2004 г. — 55%).
© 2000-2010 Банк России
Miguel left without waiting for a reply, certain he had done what could be done, but by the end of business the next day, no money had been deposited in his account.
Мигель ушел, не дожидаясь ответа, в полной уверенности: он сделал все, что мог. Однако к закрытию биржи на следующий день никаких денег на его счет не поступило.
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
The increase in deposits to corporate accounts is a testimony to the growing reputation of GLOBEXBANK among companies and organizations from all sectors of the Russian economy.
Рост средств корпоративных клиентов на счетах Банка свидетельствует о возрастающем доверии к банку «ГЛОБЭКС» со стороны предприятий и организаций, работающих в различных отраслях экономики России.
© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»
© 2007—2009 GLOBEX Bank
This assumption is also applied to demand deposits, saving accounts without term maturity and variable rate financial instruments.
Данное допущение также применяется к вкладам до востребования, сберегательным счетам без установленного срока погашения и финансовым инструментам с плавающей ставкой.
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/10/2011
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/10/2011

Añadir a mi diccionario

deposit account
депозитный счёт

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

demand deposit account
депозитный счет
time deposit account
счет срочных вкладов
money market deposit account
депозит денежного рынка
deposit account at notice
депозитный счет с предварительным уведомлением
money market deposit account
депозитный счет денежного рынка
negotiated deposit account
договорный депозитный счет
sight deposit account
депозит до востребования
demand deposit accounting
автоматизированный учет операций с депозитами до востребования