about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

fashion

['fæʃ(ə)n] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. форма, очертания; покрой (об одежде)

    2. уст. сорт, вид, разновидность

    3. манера поведения, образ действия

    4. мода, стиль

  2. гл.

    1. придавать форму; создавать

    2. тех. формовать, фасонировать

    3. изменяться, превращаться

    4. приспосабливать

Psychology (En-Ru)

fashion

  1. образ, манера

  2. мода, стиль

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

"A fashion book is a lot of pictures, coloured, and they come to the tailors here every Saturday, by post from abroad, to show folks how to dress, the male sex as well as the female.
-- А журнал, это есть, братец ты мой, такие картинки, крашеные, и идут они сюда к здешним портным каждую субботу, по почте, из-за границы, с тем то есть, как кому одеваться, как мужскому, равномерно и женскому полу.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
A finitary proof has two features: it deals with concrete objects, and it does so in a constructive fashion.
Любое финитное доказательство имеет две характерные черты: оно имеет дело с конкретными объектами, и оно обращается с ними конструктивным способом.
Shoenfield, Joseph / Mathematical LogicШенфилд, Дж. / Математическая логика
Математическая логика
Шенфилд, Дж.
© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1975г.
Mathematical Logic
Shoenfield, Joseph
© 1967 by Addison-Wesley publishing company, inc.
The room was furnished after a fashion, sufficiently though, and was even tidy.
Комната была меблирована кое-как, впрочем достаточно, и даже было чисто.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season.
Нина Александровна и Лебедев замечали князю, что если уж решена свадьба, то, по крайней мере, зачем в Павловске, да еще в дачный, в модный сезон, зачем так публично?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
One day the three sons of Cossar, who were now no longer boys but men, sat among the masses of their futile work and talked together after their fashion of all these things.
Однажды сыновья Коссара – уже не мальчики, а взрослые мужчины, – сидели среди плодов своего бесполезного труда и в сотый раз обсуждали все это.
Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища богов
Пища богов
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The Food of the Gods
Wells, Herbert George
© BiblioBazaar, LLC
In those days though duels were severely punished, yet duelling was a kind of fashion among the officers -- so strong and deeply rooted will a brutal prejudice sometimes be.
Тогда хоть и преследовались поединки жестоко, но была на них как бы даже мода между военным, -- до того дикие нарастают и укрепляются иногда предрассудки.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
However, it was of course among the laical enemies of the Catholic doctors that it became the fashion to represent Aristotle as the incarnation of old dust and of futility.
Однако мода изображать Аристотеля как олицетворение старого праха и бесплодности возникла, конечно, среди мирских врагов католических схоластов.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
She was walking along quite straight and upright, in her stuck-up fashion, in spite of the pouring rain.
Она держалась прямо и шла со своим заносчивым, видом, хотя ливень так я хлестал ее.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
His dress was very plain and simple, and the fashion of it between the Asiatic and the European; but he had on his head a light helmet of gold, adorned with jewels, and a plume on the crest.
Одежда императора была очень скромная и простая, фасон - нечто среднее между азиатским и европейским, но на голове надет был легкий золотой шлем, украшенный драгоценными камнями и пером на верхушке.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
This "realism" is contrasted, in truly German fashion, with the "utopian" thought dating from the eighteenth century "which was essentially individualist in that it made the human conscience the final court of appeal".
В полном соответствии с немецкой традицией «реализм» противостоит «утопизму», восходящему к XVIII в., «который является индивидуалистическим принципом, то есть объявляет высшим судьей совесть человека».
Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабству
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
In the north-eastern part of India, where Brahmapur lies, religions are intertwined in the most bizarre fashion imaginable.
В северо-восточной части Индии, где находится Брахмапур, религии переплетены весьма причудливым образом.
Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the Leviathan
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
You know these people here have no sense of proportion. They'll call him a second Detaille and a third-hand Meissonier while his fashion lasts. It's windy diet for a colt.'
Ведь вы знаете, что наша публика не знает чувства меры ни в чем, она готова назвать его вторым Мейсонье, пока он в моде, но для молоденького жеребенка это неподходящая диета.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
"Yes, sir," I replied; "you say yourself you are clerk of peace to the county; and Gaffer Rutledge says you are a pettifogger; and in neither capacity are you entitled to be impertinent to a young lady of fashion."
— Да, сэр, — ответил я. — По вашим словам, вы секретарь здешнего мирового суда, а по разъяснению дедушки Рутледжа — кляузник. Ни то, ни другое не дает вам права дерзить молодой и знатной леди.
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Psychologically, after his fashion.
Психологически разъяснил, по-своему.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
These stable and unstable manifolds survive, albeit in deformed fashion, when the periodic force is turned on again.
Эти устойчивые и неустойчивые многообразия сохраняются, хотя и в деформированном виде, когда в игру вновь вступает периодическая сила.
Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes

Añadir a mi diccionario

fashion1/17
'fæʃ(ə)nSustantivoформа; очертания; покрой

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    адаптировать

    Traducción agregada por Administrator
    1

Expresiones

after a fashion
до известной степени
after a fashion
некоторым образом
Bristol fashion
находящийся в образцовом порядке
building-block fashion
блочный тип
complementing fashion
работа по схеме со счетным входом
fashion advertising
реклама моды
fashion centre
центр моды
fashion coordinator
координатор по моде
fashion goods
модные товары
fashion plate
денди
fashion plate
кокетка
fashion plate
модница
fashion plate
франт
fashion plate
цветная иллюстрация самых модных образцов одежды
fashion police
"полиция моды"

Forma de la palabra

fashion

noun
SingularPlural
Common casefashionfashions
Possessive casefashion'sfashions'

fashion

verb
Basic forms
Pastfashioned
Imperativefashion
Present Participle (Participle I)fashioning
Past Participle (Participle II)fashioned
Present Indefinite, Active Voice
I fashionwe fashion
you fashionyou fashion
he/she/it fashionsthey fashion
Present Continuous, Active Voice
I am fashioningwe are fashioning
you are fashioningyou are fashioning
he/she/it is fashioningthey are fashioning
Present Perfect, Active Voice
I have fashionedwe have fashioned
you have fashionedyou have fashioned
he/she/it has fashionedthey have fashioned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fashioningwe have been fashioning
you have been fashioningyou have been fashioning
he/she/it has been fashioningthey have been fashioning
Past Indefinite, Active Voice
I fashionedwe fashioned
you fashionedyou fashioned
he/she/it fashionedthey fashioned
Past Continuous, Active Voice
I was fashioningwe were fashioning
you were fashioningyou were fashioning
he/she/it was fashioningthey were fashioning
Past Perfect, Active Voice
I had fashionedwe had fashioned
you had fashionedyou had fashioned
he/she/it had fashionedthey had fashioned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fashioningwe had been fashioning
you had been fashioningyou had been fashioning
he/she/it had been fashioningthey had been fashioning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fashionwe shall/will fashion
you will fashionyou will fashion
he/she/it will fashionthey will fashion
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fashioningwe shall/will be fashioning
you will be fashioningyou will be fashioning
he/she/it will be fashioningthey will be fashioning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fashionedwe shall/will have fashioned
you will have fashionedyou will have fashioned
he/she/it will have fashionedthey will have fashioned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fashioningwe shall/will have been fashioning
you will have been fashioningyou will have been fashioning
he/she/it will have been fashioningthey will have been fashioning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fashionwe should/would fashion
you would fashionyou would fashion
he/she/it would fashionthey would fashion
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fashioningwe should/would be fashioning
you would be fashioningyou would be fashioning
he/she/it would be fashioningthey would be fashioning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fashionedwe should/would have fashioned
you would have fashionedyou would have fashioned
he/she/it would have fashionedthey would have fashioned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fashioningwe should/would have been fashioning
you would have been fashioningyou would have been fashioning
he/she/it would have been fashioningthey would have been fashioning
Present Indefinite, Passive Voice
I am fashionedwe are fashioned
you are fashionedyou are fashioned
he/she/it is fashionedthey are fashioned
Present Continuous, Passive Voice
I am being fashionedwe are being fashioned
you are being fashionedyou are being fashioned
he/she/it is being fashionedthey are being fashioned
Present Perfect, Passive Voice
I have been fashionedwe have been fashioned
you have been fashionedyou have been fashioned
he/she/it has been fashionedthey have been fashioned
Past Indefinite, Passive Voice
I was fashionedwe were fashioned
you were fashionedyou were fashioned
he/she/it was fashionedthey were fashioned
Past Continuous, Passive Voice
I was being fashionedwe were being fashioned
you were being fashionedyou were being fashioned
he/she/it was being fashionedthey were being fashioned
Past Perfect, Passive Voice
I had been fashionedwe had been fashioned
you had been fashionedyou had been fashioned
he/she/it had been fashionedthey had been fashioned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fashionedwe shall/will be fashioned
you will be fashionedyou will be fashioned
he/she/it will be fashionedthey will be fashioned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fashionedwe shall/will have been fashioned
you will have been fashionedyou will have been fashioned
he/she/it will have been fashionedthey will have been fashioned