about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

"Maybe it holds water for a dry season."
— Или, может быть, тут накапливается вода, которую используют в сухое время года.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
A device 11 for drying the surface of said material with warm air is arranged between the stations for impregnating the sheet material with the solution and for treating the impregnated material by a laser.
Между позициями пропитки листового материала раствором и обработки пропитанного материала лазером размещено устройство для сушки 11 поверхности этого материала теплым воздухом.
According to his plan the workmen who came in the evening to the night-refuge were to receive a supper of hot cabbage soup with bread, a warm, dry bed with a rug, and a place for drying their clothes and their boots.
По его плану рабочий, приходя вечером в ночлежный дом, за пять-шесть копеек должен получать порцию горячих щей с хлебом, теплую, сухую постель с одеялом и место для просушки платья и обуви.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The old fish flakes for drying cod, racks for squid.
Чешуя трески, подставки для кальмаров.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Microscopic slides with mounted specimens are laid out for drying in slide trays.
Для просушки стекла с заключенными образцами раскладывают в планшеты.
The orientation of the fibre significantly reduces the energy consumption of the operation of the equipment for drying, loosening and preparing the fibre for the formation of a thread.
Ориентирование волокна существенным образом снижает энергоемкость работы оборудования для осушения, разрыхления и подготовки волокна к формированию пряжи.
The gas was passed through a flask with sulfur acid for drying.
Газ пропускали через склянку с серной кислотой для осушения.
Many devices intended for drying materials using different methods are known.
Известно большое количество устройств, предназначенных для сушки материалов различными способами.
For preparing dry composition forms (powders), finely ground crystals of 1,3-diethylbenzimidazole triiodide are mixed mechanically with white powder of medical low-molecular weight polyvinyl pyrrolidone.
При изготовлении сухих форм композиции (присыпок) мелкоизмельченные кристаллы трийодида 1,3- диэтилбензимидазолия механически смешивают с порошком белого цвета поливинилпирролидона медицинского низкомолекулярного.
The invention solves the problem of making a drying device suitable for drying capillary porous materials by means of the acoustic thermal method, the device being at the same time simple in design and cost-effective.
Изобретение решает задачу создания устройства сушки капиллярно - пористых материалов, пригодного для проведения сушки акустотермическим способом, при этом простого по конструкции и экономичного.
"You know," he said, "for such a dry place, you people have a lot of fountains.»
– Знаешь ли, – сказал он вулканцу, – для такого сухого места, каким является ваша планета, у твоих соплеменников много фонтанов.
Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир Спока
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
Sephadex A-25 at dose 5 mg per 1 kg body weight was administered to rats under ester anesthesia using an original dosing device for inhalation administering dry powders.
Крысам с помощью оригинального дозирующего устройства для ингаляционного введения сухих порошков, под эфирным наркозом вводили сефадекс А-25 в дозе 5 мг на 1 кг массы тела.
You see, if it were not a palace, but a hen-house, I might creep into it to avoid getting wet, and yet I would not call the hen-house a palace out of gratitude to it for keeping me dry.
Вот видите ли: если вместо дворца будет курятник и пойдет дождь, я, может быть, и влезу в курятник, чтоб не замочиться, но все-таки курятника не приму за дворец из благодарности, что он меня от дождя сохранил.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
I set off, but not only found no wild fowl, the swamp itself had been dry for a long time.
Я отправился, но не только никакой дикой птицы не нашел, самое болото давно высохло.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
He'd finally stopped moaning and lay deeply sunken in sleep; his skin had been cool and dry for almost two hours now.
Он наконец перестал стонать и погрузился в глубокий сон; вот уже почти два часа кожа у него оставалась прохладной и сухой.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    насухо; досуха

    Traducción agregada por Татьяна Филатова
    0
  2. 2.

    на сухие; для сухой; в сухих

    Traducción agregada por Елена Голодкова
    0

Expresiones

barrel for dry goods
бочка для сухих продуктов
paper for dry cells
прокладочная бумага для сухих батарей
fruits for drying
сорта плодов для сушки