about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

greet

[griːt] брит. / амер.

  1. гл.

      1. приветствовать; здороваться, кланяться

      2. встречать, принимать

    1. реагировать определённым образом (на что-л.)

    2. становиться доступным для ощущений

      1. доноситься (о звуке)

      2. открываться (взгляду)

  2. гл.; шотл.

    плакать, проливать слёзы

AmericanEnglish (En-Ru)

greet

приветствовать; здороваться

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

R. Daneel, however, stepped forward to greet the approaching man with a handshake.
Р. Дэниел выступил вперед и обменялся с подошедшим космонитом рукопожатием.
Asimov, Isaac / The Caves of SteelАзимов, Айзек / Стальные пещеры
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
They went away. Ferfitchkin did not greet me in any way as he went out, Trudolyubov barely nodded.
Они ушли; Ферфичкин, уходя, мне совсем не поклонился, Трудолюбов едва кивнул, не глядя.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
He only wishes to greet you. Such is the way of his kind."
Он всего лишь хочет познакомиться с тобой, как это принято в его семействе.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
She didn’t get on the bus when we pulled up, nor did she greet anyone who got off.
Впрочем, когда двери открылись, она не села в автобус и не поздоровалась ни с кем из приехавших.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
"To find a God to greet her on the land," she laughed with ready wit.
– А на суше ее встретил прекрасный бог, – смеясь, подхватила она игру.
Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / Клеопатра
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
Being in a subordinate and dependent position, and so not on an equality with the guests, he did not greet them with a bow.
Вошедших гостей он даже и не приветствовал поклоном, как лицо им не равное, а напротив подведомственное и зависимое.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
But her astonishment once over, Nastasia showed such satisfaction that all prepared to greet the prince with cordial smiles of welcome.
Но после удивления Настасья Филипповна выказала вдруг столько удовольствия, что большинство тотчас же приготовилось встретить нечаянного гостя и смехом, и весельем.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
All the people of Vedeno, which was a large village, were standing in the street and on the roofs of the houses to greet their master, and they too celebrated the event with musket and pistol fire.
Весь народ большого аула Ведено стоял на улице и на крышах, встречая своего повелителя, и в знак торжества также стрелял из ружей и пистолетов.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
"Then let us go and greet him."
– Так пойдемте к поприветствуем его.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
He had hurried directly to his cousin’s room without going first to his own, in order to greet his old-time companion, while his mother was putting herself to rights in the chamber assigned her.
Не зайдя даже в свою комнату, он поспешил, покуда его мать приводила себя в порядок, в № 34, чтобы скорее свидеться с товарищем прежних дней, вновь ставших настоящим.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
It was, therefore, with more than ordinary pleasure that he rose to greet them when they again entered; and with more than ordinary interest that he inquired what had occurred to detain them from his society.
Тем с большей радостью встал он, чтобы поздороваться с ними, когда они вошли, и тем с большим интересом осведомился, что могло их задержать.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Hesitantly, as though she were about to greet a ghost, she edged toward him.
Нерешительно, точно перед ней призрак, она бочком подошла к нему.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
"Odd thing," Sean said. "I thought Prime would be here to greet us."
- Странное дело, - сказал Шон, - я думал, что Прим окажется тут, чтобы нас встретить.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Please, allow me in the name of the Ministry of Regional Development to greet all the participants of the conference.
Разрешите мне от имени Министерства регионального развития приветствовать участников конференции.
©2004-2005 by RECEP
The postmaster went up to him without waiting to greet him, took him by both hands, and said in an agitated voice: "My dear fellow, my dear friend, show me that you believe in my genuine affection and look on me as your friend!"
Не здороваясь, почтмейстер подошел к нему, взял его за обе руки и сказал взволнованным голосом: - Дорогой мой, друг мой, докажите мне, что вы верите в мое искреннее расположение и считаете меня своим другом...
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974

Añadir a mi diccionario

greet1/7
griːtVerboприветствовать; здороваться; кланятьсяEjemplos

Yuri Gagarin was greeted by hordes of fans at Heathrow in 1961, three months after his historic orbit of the Earth. — Толпы поклонников приветствовали Юрия Гагарина в Хитроу в 1961 году, спустя три месяца после его исторического полёта вокруг Земли.

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    приветствовать

    Traducción agregada por Рустам Хасаншин
    1
  2. 2.

    to greet - приветствовать

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    0

Expresiones

greet with
приветствовать кого-то/что-то (с) чем-то
cordial greeting
сердечный прием
friendly greeting
дружеское приветствие
greeting card
поздравительная открытка
greeting message
поздравительная телеграмма

Forma de la palabra

greet

verb
Basic forms
Pastgreeted
Imperativegreet
Present Participle (Participle I)greeting
Past Participle (Participle II)greeted
Present Indefinite, Active Voice
I greetwe greet
you greetyou greet
he/she/it greetsthey greet
Present Continuous, Active Voice
I am greetingwe are greeting
you are greetingyou are greeting
he/she/it is greetingthey are greeting
Present Perfect, Active Voice
I have greetedwe have greeted
you have greetedyou have greeted
he/she/it has greetedthey have greeted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been greetingwe have been greeting
you have been greetingyou have been greeting
he/she/it has been greetingthey have been greeting
Past Indefinite, Active Voice
I greetedwe greeted
you greetedyou greeted
he/she/it greetedthey greeted
Past Continuous, Active Voice
I was greetingwe were greeting
you were greetingyou were greeting
he/she/it was greetingthey were greeting
Past Perfect, Active Voice
I had greetedwe had greeted
you had greetedyou had greeted
he/she/it had greetedthey had greeted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been greetingwe had been greeting
you had been greetingyou had been greeting
he/she/it had been greetingthey had been greeting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will greetwe shall/will greet
you will greetyou will greet
he/she/it will greetthey will greet
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be greetingwe shall/will be greeting
you will be greetingyou will be greeting
he/she/it will be greetingthey will be greeting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have greetedwe shall/will have greeted
you will have greetedyou will have greeted
he/she/it will have greetedthey will have greeted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been greetingwe shall/will have been greeting
you will have been greetingyou will have been greeting
he/she/it will have been greetingthey will have been greeting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would greetwe should/would greet
you would greetyou would greet
he/she/it would greetthey would greet
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be greetingwe should/would be greeting
you would be greetingyou would be greeting
he/she/it would be greetingthey would be greeting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have greetedwe should/would have greeted
you would have greetedyou would have greeted
he/she/it would have greetedthey would have greeted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been greetingwe should/would have been greeting
you would have been greetingyou would have been greeting
he/she/it would have been greetingthey would have been greeting
Present Indefinite, Passive Voice
I am greetedwe are greeted
you are greetedyou are greeted
he/she/it is greetedthey are greeted
Present Continuous, Passive Voice
I am being greetedwe are being greeted
you are being greetedyou are being greeted
he/she/it is being greetedthey are being greeted
Present Perfect, Passive Voice
I have been greetedwe have been greeted
you have been greetedyou have been greeted
he/she/it has been greetedthey have been greeted
Past Indefinite, Passive Voice
I was greetedwe were greeted
you were greetedyou were greeted
he/she/it was greetedthey were greeted
Past Continuous, Passive Voice
I was being greetedwe were being greeted
you were being greetedyou were being greeted
he/she/it was being greetedthey were being greeted
Past Perfect, Passive Voice
I had been greetedwe had been greeted
you had been greetedyou had been greeted
he/she/it had been greetedthey had been greeted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be greetedwe shall/will be greeted
you will be greetedyou will be greeted
he/she/it will be greetedthey will be greeted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been greetedwe shall/will have been greeted
you will have been greetedyou will have been greeted
he/she/it will have been greetedthey will have been greeted