Ejemplos de los textos
I didn't feel up to it and my heart was heavy with the prospect of it, the way your heart can grow heavy at the prospect of toil which is necessary but hard and stupid stumps to pull before sundown, hay to bundle into the barn before afternoon rain.Не лежала к этому душа, не было желания, как не бывает его, когда перед тобой маячит необходимость сделать что-то нужное, но тяжелое и тягомотное: выкорчевать пень до заката солнца, убрать сено под крышу до послеполуденного дождя...King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
And to feed them on board, I had a good bundle of hay, and a bag of corn.Для прокормления этого скота в пути я захватил с собою большую вязанку сена и мешок зерна.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
'Like the donkey betwixt the two bundles of hay,' said Mr. Fagan drily,- Как осел между двумя вязанками сена, - сухо заметил мистер Фэган.Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
тюкование сена
Traducción agregada por olena.eco.kovalenko@gmail.com