about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

holding capacity

['həuldɪŋkə'pæsɪtɪ]

вместимость, ёмкость, объём

Ejemplos de los textos

The engineering problem of the present invention is to increase holding capacity, safety and service life as well as to provide an even top surface of a support structure.
Технической задачей предложенного изобретения является повышение удерживающей способности, надежности работы и срока службы, а также обеспечение ровности верхней поверхности опорной конструкции.
As at 31 December 2010 such securities held in this capacity were KZT 504,993 million (as at 31 December 2009 - KZT 242,835 million).
На 31 декабря 2010 года такие ценные бумаги, находящиеся в доверительном управлении, составляли 504.993 миллиона тенге (на 31 декабря 2009 года — 242.835 миллионов тенге,).
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/10/2011
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/10/2011
The Unit now has the capacity to hold 68 detainees with adequate staffing and resources to provide a remand programme in keeping with international and European standards.
В настоящее время в Следственном изоляторе может быть размещено 68 человек, причем имеется достаточное число штатных сотрудников для поддержания режима содержания под стражей в соответствии с международными и европейскими стандартами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Their capacity to hold a charge of Power was finite; they couldn't feed from anything other than sex.
Их способность удерживать заряд энергии очень слаба, а получать энергию они могут только от секса.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow

Añadir a mi diccionario

holding capacity
'həuldɪŋkə'pæsɪtɪвместимость; ёмкость; объём

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

moisture-holding capacity
предельное влагосодержание
water-holding capacity
водосвязывающая способность
water-holding capacity
водоудерживающая способность
water-holding capacity
способность к гидратации
suture-holding capacity
способность тканей к удержанию швов
air-holding capacity
воздухоудерживающая способность
fire-holding capacity
тлеющая способность