Ejemplos de los textos
"Now how on earth am I to announce a man like that?" muttered the servant.Впрочем, как вам угодно и, знаете, есть пословица: в чужой монастырь...- Ну как я об вас об таком доложу?- пробормотал почти невольно камердинер.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
He curled up in his eider, wondering how on earth he could be disappointed, unless Lorimer waylaid him and killed himОн свернулся клубком, закутавшись в одеяло, и гадал, что же может его разочаровать, кроме как гибель от руки Лоримера.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
No one knows how many creatures on earth are infected.Неизвестно, сколько созданий на Земле инфицировано ею.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
And how on earth could it be replaced – how would they be able to buy the three chasubles whose place it took, when the last gold threads should be worn out?А чем ее заменить, когда изорвутся последние золотые нити? На какие средства купить три ризы, которые она одна заменяла?Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"How imminent is the attack on Earth?"— Когда назначено нападение на Землю?Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / СланСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006SlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Как такое возможно, что...
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru - 2.
Как такое могло случиться
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru