sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso: la variante estadounidense- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
keep records
вести протоколы (отчётность)
Ejemplos de los textos
Both organizations are now required to keep records of certain types of materials and equipment, which could be considered for incorporation into the GRL at 90-day review points.Теперь обе эти организации должны регистрировать некоторые виды материалов и оборудования, которые могут быть рассмотрены на предмет включения в ОСТ в ходе 90-дневных обзоров.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 30.09.2010
' 'Not counting those who keep the records?'- Не считая тех, кто ведет учет этой работе?Wells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindУэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирОсвобожденный мирУэллс, Герберт ДжорджThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert George
Be sure to keep separate records for day-trading and position trading. Find out which one is more profitable for you.Ведите записи по внутридневным сделкам отдельно от долгосрочных и подсчитайте, какие приносят больше прибыли.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
“I keep his records for him, once a month, and he brings me things to read from Dekane.”«Раз в месяц я вожусь с его записями, а он привозит мне кое-что почитать из Дикэйна.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
Good traders keep good records.У хороших трейдеров хорошая отчетность.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
The NHS has guidelines about how long it should keep health records.NHS имеет инструкции в отношении срока хранения медицинских карт.http://www.hris.org.uk/ 12/20/2011http://www.hris.org.uk/ 12/20/2011
keep record of the correspondence addressed to the Committee and/or to the Committee's Members (including requests, demands, petitions) and ensure that the Committee's Members obtain necessary information.осуществляет учет адресованной Комитету и\или Членам Комитета корреспонденции (в том числе запросов, требований, ходатайств), обеспечивает получение членами Комитета необходимой информации;© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011
keep record of the correspondence addressed to the Committee and/or to the Committee's Members (including requests, demands, petitions) and ensure that the Committee's Members obtain necessary information;осуществляет учет адресованной Комитету и\или Членам Комитета корреспонденции (в том числе запросов, требований, ходатайств), обеспечивает получение членами Комитета необходимой информации;© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011
The Company keeps records and compiles financial accounts in compliance with accepted Russian accounting and financial reporting practices.Общество ведет учет и готовит финансовую отчетность в соответствии с российскими стандартами бухгалтерского учета и финансовой отчетности.© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
A 55-year low in solar radio emissions: After World War II, astronomers began keeping records of the sun's brightness at radio wavelengths.55-летний минимум солнечного радиоизлучения: после второй мировой войны астрономы стали вести записи солнечной яркости в диапазоне радиоволн.© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
The Depositary Bank keeps records of the registered holders through its Registrar.Депозитарный банк ведет запись зарегистрированных держателей через их Регистратора.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011
The Company keeps records and prepares accounts in accordance with Russian accounting standards.Общество ведет учет и готовит финансовую отчетность в соответствии с российскими стандартами бухгалтерского учета и финансовой отчетности.© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011
The accounting rules outlined in GAAP require that most companies keep their accounting records on the accrual basis.Правила бухгалтерского учета, отраженные в ОПБУ, требуют, чтобы большинство компаний вели свои бухгалтерские записи на базе начисления.Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровФинансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005Finance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Keeping records of his B and M profile would be useful, too, though only for future reference.Также было бы полезно продолжать регистрировать его B– и M‑параметры, хотя бы в ближайшее время.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
Honma kept many records in order to learn about the psychology of investors.Хонма хранил множество записей, помогающих ему изучить психологию инвесторов.Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001Candlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
Añadir a mi diccionario
keep records
вести протоко́лы
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
keep record of
вести учет