about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 8 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

lack

[læk] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. недостаток, нужда; отсутствие (чего-л.)

      1. нужда, стеснённые обстоятельства

      2. голод

  2. гл.

    1. (lack for) испытывать недостаток, нуждаться в (чём-л.); не иметь

    2. не хватать, недоставать

Law (En-Ru)

lack

отсутствие; недостаток

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

The three boys had been trained as gunslingers, and what they lacked in experience they made up for with the keen eyes and reflexes of the young.
Троих юношей с детских лет готовили в стрелки, и недостаток опыта они компенсировали острым взглядом и быстротой реакции, свойственными молодости.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Though the fare was not recherche, it was abundant. The fish-pies were excellent, and the wine made up in quantity for what it lacked in quality.
Кушанье подавалось хоть и не изысканное, но обильное, кулебяки готовились превосходные, а вина хоть и не блистали качеством, зато брали количеством.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
UNITA mining operations were very extensive, with continuous prospecting programmes of a kind, although UNITA lacked geologists.
Добыча алмазов велась УНИТА в весьма широких масштабах; не прекращалась также, несмотря на нехватку геологов, и разведка новых месторождений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This being lacked the hurtful razor edge of the Devil’s golden immaculateness.
Этому не хватало резкой, золотой безупречности Дьявола.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
But, of course, he lacked his memory of the Pit and of his meeting with Azzie.
Конечно, в его памяти не сохранились ни преисподняя, ни встречи с Аззи.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
For example, the imposition of embargoes and economic sanctions was an objective in itself, which at the same time destroyed the economies of States on pretexts that lacked any basis in international law.
Поэтому введение экономического эмбарго и санкций представляет собой самоцель, несмотря на то, что это ведет к разрушению экономики стран, при этом используются аргументы, которые не имеют никакого оправдания с точки зрения международного права.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The critical approach of the press towards the Government has, at times, lacked sufficient objectivity and balance.
В то же время критика правительства в печати не всегда носила достаточно объективный и сбалансированный характер.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
That he lacked ambition was a flaw — if flaw indeed it was — that the senator could at last forgive.
Конечно, отсутствие честолюбия изъян (полно, изъян ли?), но такой, который можно простить.
Clarke, Arthur Charles / Death and the SenatorКларк, Артур Чарльз / Смерть и сенатор
Смерть и сенатор
Кларк, Артур Чарльз
Death and the Senator
Clarke, Arthur Charles
He knew little of agriculture, less of business, and lacked the qualifications for lab work.
Он мало понимал в агрономии, еще меньше в делах и не имел никакой квалификации для лабораторных работ.
Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидов
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
Mandelbrot 1983p includes many illustrations for which space had lacked in Chapter 19, and reports additional observations.
В [650] включено много иллюстраций, для которых не хватило места в главе 19, и дополнительных наблюдений.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
It had a resonance all the others, even his own, lacked.
Более реальным, чем все другие миры, включая его собственный.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I was alive, not a lingering spirit, but I could not be sure that the collector who had taken Whittle lacked the power to take me.
Я принадлежал к миру живых, не имел ничего общего с задержавшимися на этой стороне душами, но, кто знал, а вдруг у сборщика, который забрал к себе Уиттла, достаточно силы, чтобы забрать и меня.
Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь Томаса
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
He seemed to hear Aunt Pol's whispered command to "sleep, sleep, sleep," but it somehow lacked the power necessary to compel him to obey.
Он вроде бы слышал шепот тети Пол – «спите, спите, спите», но шепот этот не имел над ним власти.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Despite such progress international law still lacked a fully satisfactory role in relations among States.
Несмотря на эти достижения, роль, выполняемая нормами международного права в отношениях между государствами, еще нельзя признать полностью удовлетворительной.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Tony's plan was this: After Corrigan should be asleep he (Tony) and Burney would cut the mooring ropes that held the boat to the shore. Tony lacked the nerve to do the deed alone.
План Тони был таков: когда Корриган заснет, он (Тони) и Барней подрежут канаты, которыми барка привязана к берегу; у Тони не хватало храбрости одному сделать это.
O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина Барней
Превращение Мартина Барней
Генри, О.
Transformation of Martin Burney
O.Henry

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    недоставало

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    0

Expresiones

congenital lack
врожденный дефект
good lack
удача
good lack
удачный исход
lack ballast
быть неуравновешенным
lack experience
ощущать нехватку опыта
lack finish
быть неотделанным
lack funds
нуждаться в фондах
lack materials
испытывать недостаток материалов
lack of a basis for
отсутствие обоснованности
lack of authority
отсутствие полномочий
lack of balance
диспропорциональность
lack of balance
диспропорция
lack of balance
непропорциональность
lack of balance
несоразмерность
lack of balance
неуравновешенность

Forma de la palabra

lack

verb
Basic forms
Pastlacked
Imperativelack
Present Participle (Participle I)lacking
Past Participle (Participle II)lacked
Present Indefinite, Active Voice
I lackwe lack
you lackyou lack
he/she/it lacksthey lack
Present Continuous, Active Voice
I am lackingwe are lacking
you are lackingyou are lacking
he/she/it is lackingthey are lacking
Present Perfect, Active Voice
I have lackedwe have lacked
you have lackedyou have lacked
he/she/it has lackedthey have lacked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lackingwe have been lacking
you have been lackingyou have been lacking
he/she/it has been lackingthey have been lacking
Past Indefinite, Active Voice
I lackedwe lacked
you lackedyou lacked
he/she/it lackedthey lacked
Past Continuous, Active Voice
I was lackingwe were lacking
you were lackingyou were lacking
he/she/it was lackingthey were lacking
Past Perfect, Active Voice
I had lackedwe had lacked
you had lackedyou had lacked
he/she/it had lackedthey had lacked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lackingwe had been lacking
you had been lackingyou had been lacking
he/she/it had been lackingthey had been lacking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lackwe shall/will lack
you will lackyou will lack
he/she/it will lackthey will lack
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lackingwe shall/will be lacking
you will be lackingyou will be lacking
he/she/it will be lackingthey will be lacking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lackedwe shall/will have lacked
you will have lackedyou will have lacked
he/she/it will have lackedthey will have lacked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lackingwe shall/will have been lacking
you will have been lackingyou will have been lacking
he/she/it will have been lackingthey will have been lacking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lackwe should/would lack
you would lackyou would lack
he/she/it would lackthey would lack
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lackingwe should/would be lacking
you would be lackingyou would be lacking
he/she/it would be lackingthey would be lacking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lackedwe should/would have lacked
you would have lackedyou would have lacked
he/she/it would have lackedthey would have lacked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been lackingwe should/would have been lacking
you would have been lackingyou would have been lacking
he/she/it would have been lackingthey would have been lacking
Present Indefinite, Passive Voice
I am lackedwe are lacked
you are lackedyou are lacked
he/she/it is lackedthey are lacked
Present Continuous, Passive Voice
I am being lackedwe are being lacked
you are being lackedyou are being lacked
he/she/it is being lackedthey are being lacked
Present Perfect, Passive Voice
I have been lackedwe have been lacked
you have been lackedyou have been lacked
he/she/it has been lackedthey have been lacked
Past Indefinite, Passive Voice
I was lackedwe were lacked
you were lackedyou were lacked
he/she/it was lackedthey were lacked
Past Continuous, Passive Voice
I was being lackedwe were being lacked
you were being lackedyou were being lacked
he/she/it was being lackedthey were being lacked
Past Perfect, Passive Voice
I had been lackedwe had been lacked
you had been lackedyou had been lacked
he/she/it had been lackedthey had been lacked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be lackedwe shall/will be lacked
you will be lackedyou will be lacked
he/she/it will be lackedthey will be lacked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been lackedwe shall/will have been lacked
you will have been lackedyou will have been lacked
he/she/it will have been lackedthey will have been lacked