about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

overhang

  1. [ˌəuvə'hæŋ] брит. / амер.

    гл.; прош. вр., прич. прош. вр. overhung

    1. выступать (над чем-л.), нависать; выдаваться, свешиваться

    2. нависать, угрожать, грозить (чему-л. / кому-л.)

    3. вешать драпировку, украшать драпировкой

  2. ['əuvəhæŋ]

    сущ.

    1. свес, выступ

    2. эк. превышение расходов

Physics (En-Ru)

overhang

вылет (длина свеса)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

If the key is original then the code overhangs 15 of the module 14 are coming into the corresponding code openings 4 and code deepenings 5 of the key 3.
Если ключ настоящий, то кодирующие выступы 15 блока 14 входят в соответствующие сквозные кодовые прорези 4 и кодовые углубления 5 ключа 3.
After a time, the overhangs dropped so low that they were forced to proceed at a crouch.
Через некоторое время своды стали такими низкими, что им пришлось идти согнувшись.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
I passed the bridge of Pelissier, where the ravine, which the river forms, opened before me, and I began to ascend the mountain that overhangs it.
Я переехал по мосту в Пелисье, где мне открылся вид на прорытое рекою ущелье, и стал подыматься на гору, которая над ним нависает.
Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный Прометей
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Then by the overhang 49 the cam 40 will turn the lever 48 that pulls out the extractor from the profiled slot 7 of the ram 6 in the housing 1 releasing the ram.
Затем кулачок 40 за выступ 49 поворачивает рычаг 48, который выдвигает толкатель из профилированного паза 7 ползуна 6 в корпус 1, освобождая ползун.
The summer-house of which Mr Quilp had spoken was a rugged wooden box, rotten and bare to see, which overhung the river's mud, and threatened to slide down into it.
Беседка, рекомендованная мистером Квилпом, представляла собой кое-как сколоченную из гнилых досок убогую клетушку, нависавшую над рекой и грозившую того и гляди съехать в типу.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
It meets at right angles a smooth broad highway overhung by the dark cloud of a mountain ridge.
Она упирается под прямым углом в широкое ровное шоссе, над которым черной тучей нависает горный хребет.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
He had a coloured scarf round his chin, and I could see little of his face save a pair of keen dark eyes, overhung by bushy white brows and long gray side-whiskers.
На шее у него был цветной платок, лица, обрамленного длинными седыми бакенбардами, почти не было видно, только светились из-под белых мохнатых бровей темные умные глаза.
Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырех
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
I also think of Daddy's car, which is parked around back, under the shed overhang.
Я также думаю об автомобиле отца, который припаркован за домом, под навесом у сарая.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
At that the slot 27 of the intermediate lever 25 is coincided with the overhang 42 of turn limit in cammed unit 35 and enables the unit 35 to be turned further during the lock opening.
При этом паз 27 промежуточного рычага 25 совмещается с выступом 42 ограничения поворота кулачкового блока 35 и даёт возможность блоку 35 повернуться дальше в процессе открывания замка.
The splay of the key 3 must be faced forward and upward, in the direction of the response overhang of the profiled slot 7. Otherwise the key will not completely come into the keyhole 2.
Скошенный угол ключа 3 должен быть обращен вперёд и вверх - в сторону ответного выступа профилированного паза 7, в противном случае ключ не войдёт полностью в замочную скважину 2.
The slot 29 of the lever 28 is shifted from the overhang 43 of spar piece 31 unloosening and enables the overhang 43 to influence upon the lever 28.
Паз 29 рычага 28 смещается от выступа 43 отпирания ригеля 31, давая возможность выступу 43 воздействовать на рычаг 28.
It was only in his blue eyes, with their overhanging brows and somewhat fixed look, that one could trace an expression, not exactly of melancholy, nor exactly of weariness, and his voice had almost too measured a cadence.
В одних только его глазах, голубых, навыкате и несколько неподвижных, замечалась не то задумчивость, не то усталость, и голос его звучал как-то слишком ровно.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
It will be recollected, however, that the trees and bushes here, as elsewhere, fairly overhung the water, making such a fringe to the lake, as to conceal any little variations from its general outline.
Не следует, однако, забывать, что здесь повсюду над водой свисали деревья и кустарники, окружая озеро бахромой, которая скрывала все его мелкие извилины.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
If the cammed unit 35 is turned further, the overhang 8 of the ram 6 slides along the cylindrical surface of the unit 3 without influence upon the reciprocating ram.
При дальнейшем повороте кулачкового блока 35 выступ 8 ползуна 6 скользит по цилиндрической поверхности блока 35, не воздействуя на ползун.
At last through the dark green of the young firs under an overhanging grey rock, a tumbledown little hut peeped out at him, with a low door in its wattle wall....
Наконец, сквозь темную зелень еловых кустов, из-под навеса серой скалы, глянула на него убогая караулка, с низкой дверью в плетеной стене...
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

after overhang
свес кормы
body overhang
свес кузова
initial overhang
установочная длина
length of overhang
длина консоли
overhang of beam
вылет балки
overhanging beam
двухконсольная балка
overhanging beam
консольная балка
overhanging beam
консольная часть шарнирной балки
overhanging eaves
выступающий свес крыши
overhanging length
длина выступающей части
overhanging length
свес
overhanging roll
консольный валик
overhanging roll
консольный ролик
overhanging support
кронштейн
overhanging-type steam hammer
одностоечный паровоздушный молот с С-образной станиной

Forma de la palabra

overhang

verb
Basic forms
Pastoverhung
Imperativeoverhang
Present Participle (Participle I)overhanging
Past Participle (Participle II)overhung
Present Indefinite, Active Voice
I overhangwe overhang
you overhangyou overhang
he/she/it overhangsthey overhang
Present Continuous, Active Voice
I am overhangingwe are overhanging
you are overhangingyou are overhanging
he/she/it is overhangingthey are overhanging
Present Perfect, Active Voice
I have overhungwe have overhung
you have overhungyou have overhung
he/she/it has overhungthey have overhung
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been overhangingwe have been overhanging
you have been overhangingyou have been overhanging
he/she/it has been overhangingthey have been overhanging
Past Indefinite, Active Voice
I overhungwe overhung
you overhungyou overhung
he/she/it overhungthey overhung
Past Continuous, Active Voice
I was overhangingwe were overhanging
you were overhangingyou were overhanging
he/she/it was overhangingthey were overhanging
Past Perfect, Active Voice
I had overhungwe had overhung
you had overhungyou had overhung
he/she/it had overhungthey had overhung
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been overhangingwe had been overhanging
you had been overhangingyou had been overhanging
he/she/it had been overhangingthey had been overhanging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will overhangwe shall/will overhang
you will overhangyou will overhang
he/she/it will overhangthey will overhang
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be overhangingwe shall/will be overhanging
you will be overhangingyou will be overhanging
he/she/it will be overhangingthey will be overhanging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have overhungwe shall/will have overhung
you will have overhungyou will have overhung
he/she/it will have overhungthey will have overhung
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been overhangingwe shall/will have been overhanging
you will have been overhangingyou will have been overhanging
he/she/it will have been overhangingthey will have been overhanging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would overhangwe should/would overhang
you would overhangyou would overhang
he/she/it would overhangthey would overhang
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be overhangingwe should/would be overhanging
you would be overhangingyou would be overhanging
he/she/it would be overhangingthey would be overhanging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have overhungwe should/would have overhung
you would have overhungyou would have overhung
he/she/it would have overhungthey would have overhung
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been overhangingwe should/would have been overhanging
you would have been overhangingyou would have been overhanging
he/she/it would have been overhangingthey would have been overhanging
Present Indefinite, Passive Voice
I am overhungwe are overhung
you are overhungyou are overhung
he/she/it is overhungthey are overhung
Present Continuous, Passive Voice
I am being overhungwe are being overhung
you are being overhungyou are being overhung
he/she/it is being overhungthey are being overhung
Present Perfect, Passive Voice
I have been overhungwe have been overhung
you have been overhungyou have been overhung
he/she/it has been overhungthey have been overhung
Past Indefinite, Passive Voice
I was overhungwe were overhung
you were overhungyou were overhung
he/she/it was overhungthey were overhung
Past Continuous, Passive Voice
I was being overhungwe were being overhung
you were being overhungyou were being overhung
he/she/it was being overhungthey were being overhung
Past Perfect, Passive Voice
I had been overhungwe had been overhung
you had been overhungyou had been overhung
he/she/it had been overhungthey had been overhung
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be overhungwe shall/will be overhung
you will be overhungyou will be overhung
he/she/it will be overhungthey will be overhung
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been overhungwe shall/will have been overhung
you will have been overhungyou will have been overhung
he/she/it will have been overhungthey will have been overhung

overhang

noun
SingularPlural
Common caseoverhangoverhangs
Possessive caseoverhang'soverhangs'