sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
oxford
['ɔksfəd]
сущ.
= Oxford cloth плотная, хлопчатобумажная или вискозная рубашечная ткань
рубашка, сшитая из такой ткани
(oxfords) преим. амер.; = Oxford shoes мужские туфли на шнурках
LingvoUniversal (En-Ru)
Oxford
['ɔksfəd]
сущ.
геогр.
Оксфорд (город в Англии, графство Оксфордшир)
геогр. Оксфорд (город в США, штат Миссисипи)
= Oxford University Оксфорд, Оксфордский университет
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The Gambler stopped and unbuttoned the collar of his blue oxford and loosened his tie with one finger like Rodney Dangerfield not getting respect.Игрок сделал паузу, расстегнул воротник своей голубой рубашки и ослабил галстук, потянув за него одним пальцем, словно Родни Дэнджерфилд, которого в очередной раз не уважили.Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
Tomorrow we play Oxford.Завтра у нас матч с Оксфордским университетом.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Missing Three-quarterКонан Дойль, Артур / Пропавший регбистПропавший регбистКонан Дойль, Артур© "Слог", 1993© перевод Ю. ЛевченкоThe Adventure of the Missing Three-quarterConan Doyle, Arthur
I go to Oxford tomorrow."Завтра я еду в Оксфорд.Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительностьЧувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Sense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006
Instead of answering with words, Jake picked up the other Oxford (Roland had no doubt that all the shoes, including Oy's, would fit perfectly) and clapped them briskly together three times.Вместо ответа Джейк поднял второй полуботинок (Роланд не сомневался, что все башмаки, включая те, что предназначались Ышу, идеально подойдут их новым хозяевам) и трижды постучал каблуками.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
He was glad to leave the subject of Jet Skis behind, as he had one on order from Viking Motors ("The Boys with the Toys") in Oxford himself.Его радовало, что они больше не говорят о водяных мотоциклах, поскольку он заказал себе один в «Викинг моторс», компании из Оксфорда.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
He sent them to R. L. Gregory in England, and they will appear in Gregory’s forthcoming Oxford Companion to the Mind.Перед смертью Лурия отослал их британскому ученому Р. Л. Грегори, под чьей редакцией в ближайшем будущем они должны появиться в «Оксфордском пособии по вопросам сознания».Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
They were not far from the Marble Arch. 'Come up Oxford Street a little and I'll show you.'Они были недалеко от Мраморной арки, и он предложил: — Пройдем немного по Оксфорд-стрит; я тебе покажу.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
By this time they had reached Oxford.Вот они подъезжают к Оксфорду.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Columbia Law School, year at Oxford.Учился на юридическом в Колумбийском университете, пробыл год в Оксфорде.Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
He wondered what the country's leader made of the occasional motley crews to be found smoking outside the Oxford Bar…Интересно, подумал сейчас Ребус, что думает министр о разных чудаках, которые выходят курить на улицу из «Оксфорд-бара»?..Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
I am quite uneasy about your dear brother, not having heard from him since he went to Oxford; and am fearful of some misunderstanding.Я очень беспокоюсь о Вашем замечательном брате, который не дает о себе знать, с тех пор как уехал в Оксфорд. Меня тревожит, что мы с ним друг друга не поняли.Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатствоНортенгерское аббатствоОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Northanger AbbeyAusten, Jane© 2006 Adamant Media Corporation
He has got the old Oxford regiment of horse, and I believe will have a Garter.Он получил старый оксфордский конный полк и будет, я полагаю, удостоен ордена Подвязки.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
Himself, the girls, their name tarnished in the sight of his schoolfellows and of Crum, of the men at Oxford, of--Holly!Он сам, сестры, их имя, запятнанное в глазах школьных товарищей и Крума, и всех этих оксфордцев, и в глазах Холли!Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
‘I am a doctoral candidate at Oxford University and a citizen of the United Kingdom.— Я — аспирант Оксфордского университета и гражданин Соединенного Королевства.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
From his pocket, according to the fashion of the time, protruded a neat, blue-bordered silk handkerchief, and his feet were immaculate in new, shining Oxford ties.Из нагрудного кармана у него, по моде того времени, выглядывал аккуратно сложенный шелковый платок с голубой каемкой, на ногах блестели новенькие полуботинки.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Oxford bags
очень широкие брюки
Oxford blue
темно-синий цвет
Oxford English
Оксфордский вариант английского языка
Oxford grey
оксфордский меланж
Oxford grey
темно-серый цвет
Oxford John
тушеная баранина
Oxford man
человек, получивший образование в Оксфордском университете
Oxford marbles
коллекция скульптур, собранная и подаренная в 17 в. Оксфордскому университету графом Арандельским
Oxford scholar
доллар
Oxford scholar
крона
Oxford scholar
пять шиллингов
Oxford unit
Оксфордская единица
Oxford unit
оксфордская единица
Oxford Movement
Оксфордское движение
Oxford-style sausage
оксфордская колбаса
Forma de la palabra
oxford
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | oxford | oxfords |
| Possessive case | oxford's | oxfords' |