sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
shriek
гл.
пронзительно кричать, орать; визжать
громко, истерически хохотать
издавать резкий, пронзительный звук
= shriek out выкрикивать
сущ.
пронзительный, резкий, дикий крик (выражающий боль или ужас); визг
пронзительный хохот, смех
громкий пронзительный звук (музыкального инструмента)
пронзительный свисток (паровоза, локомотива)
восклицательный знак
Biology (En-Ru)
shriek
пронзительный крик, визг; пронзительно кричать, визжать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Thinking him unarmed, the ratmen rushed in, shrieking in glee.Решив, что варвар остался безоружным, крысолюди с торжествующими воплями бросились на него.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
I'm surprised they're not torn open at the crutch as well!" By then Aunt Cord had been nearly shrieking.Я удивлена, что они не порваны в промежности! - тетя Корд уже визжала как резаная.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Squeezing Virginsky from behind more and more tightly and convulsively, he went on shrieking without a pause, his mouth wide open and his eyes starting out of his head, keeping up a continual patter with his feet, as though he were beating a drum.Всё крепче и крепче, с судорожным порывом, сжимая сзади руками Виргинского, он визжал без умолку и без перерыва, выпучив на всех глаза и чрезвычайно раскрыв свой рот, а ногами мелко топотал по земле, точно выбивая по ней барабанную дробь.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
All the Bielokonskis went into mourning for the poodle. Six princesses in tears, and the Englishwoman shrieking!Все княжны в обмороке, слезы, траур по фаворитке-болонке, визг шестерых княжон, визг англичанки, - светопреставление!Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
But all the while that he was shrieking senselessly and incoherently, the disorder in the hall increased.Но покамест он визжал без толку и без порядку, нарушался порядок и в зале.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
As soon as she caught sight of the elder she began shrieking and writhing as though in the pains of childbirth.Та, едва лишь завидела старца, вдруг начала, как-то нелепо взвизгивая, икать и вся затряслась как в родимце.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
She sobbed, shrieking loudly, but refused to leave the court, struggled, and besought them not to remove her. Suddenly she cried to the President:Она, громко взвизгивая, зарыдала, но не хотела уйти, рвалась, молила, чтоб ее не уводили и вдруг закричала председателю:Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Flames burst forth from his skull like a corolla, shrieking like voices:Языки пламени вырываются из черепа огненным венцом и взывают тысячью голосов:Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
A workman ran to him in headlong haste shrieking, 'Fire, fire!'Работник впопыхах вбежал к нему с криком: «Пожар! пожар!»Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
It went down howling and shrieking, its cries only heightening its companions’ terror.Он упал, пронзительно крича и завывая. Его вопли только усиливали ужас остальных.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
Ugh, there it is!' Kostya cried involuntarily; 'it is just like a wood-spirit shrieking.'Эк ее! – невольно произнес Костя, – словно леший кричит.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
But, ah!there is that ever shrieking brazen tongue which will not let us forget for one short hour that it is the arm of the savage, and not the hand of the master, which rules over the world.Но увы! Визгливый и скрипучий язык всегда будет напоминать нам о том, что миром правит дубина дикаря, а не рука художника.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
I pulled these out of my bosom, and flung them in Captain Quin's face, and rushed out with my little sword drawn, shrieking, 'She's a liar, she's a liar, Captain Quin!И вот, достав из-за пазухи бант, я швырнул его в лицо капитану и бросился вперед с занесенным клинком, восклицая: - Не верьте ей, она обманщица, капитан Квин!Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
He rushed at her, shrieking.С визгом он бросился на нее.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
I felt like telling Shirley not to do that, not to block her ears, she'd give herself an embolism or something if she held that awful shrieking inside, and then she dropped her hands on her own.Мне хотелось сказать Ширли - не надо, не затыкай уши, наживешь эмболию или что-то еще, задерживая эти ужасные "крики" внутри, но тут она сама опустила руки.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
пронзительный, дикий, резкий(звук)
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Expresiones
shrieking bomb
воющая бомба
scream / shriek
вскрикивать
utter a scream / shriek
вскрикивать
give a shriek
закричать
shriek out
выкрикивать
utter a shriek
закричать
eerie shriek
вопль, от которого кровь стынет в жилах
Forma de la palabra
shriek
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | shrieked |
| Imperative | shriek |
| Present Participle (Participle I) | shrieking |
| Past Participle (Participle II) | shrieked |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shriek | we shriek |
| you shriek | you shriek |
| he/she/it shrieks | they shriek |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am shrieking | we are shrieking |
| you are shrieking | you are shrieking |
| he/she/it is shrieking | they are shrieking |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have shrieked | we have shrieked |
| you have shrieked | you have shrieked |
| he/she/it has shrieked | they have shrieked |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been shrieking | we have been shrieking |
| you have been shrieking | you have been shrieking |
| he/she/it has been shrieking | they have been shrieking |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shrieked | we shrieked |
| you shrieked | you shrieked |
| he/she/it shrieked | they shrieked |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was shrieking | we were shrieking |
| you were shrieking | you were shrieking |
| he/she/it was shrieking | they were shrieking |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had shrieked | we had shrieked |
| you had shrieked | you had shrieked |
| he/she/it had shrieked | they had shrieked |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been shrieking | we had been shrieking |
| you had been shrieking | you had been shrieking |
| he/she/it had been shrieking | they had been shrieking |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will shriek | we shall/will shriek |
| you will shriek | you will shriek |
| he/she/it will shriek | they will shriek |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be shrieking | we shall/will be shrieking |
| you will be shrieking | you will be shrieking |
| he/she/it will be shrieking | they will be shrieking |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have shrieked | we shall/will have shrieked |
| you will have shrieked | you will have shrieked |
| he/she/it will have shrieked | they will have shrieked |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been shrieking | we shall/will have been shrieking |
| you will have been shrieking | you will have been shrieking |
| he/she/it will have been shrieking | they will have been shrieking |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would shriek | we should/would shriek |
| you would shriek | you would shriek |
| he/she/it would shriek | they would shriek |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be shrieking | we should/would be shrieking |
| you would be shrieking | you would be shrieking |
| he/she/it would be shrieking | they would be shrieking |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have shrieked | we should/would have shrieked |
| you would have shrieked | you would have shrieked |
| he/she/it would have shrieked | they would have shrieked |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been shrieking | we should/would have been shrieking |
| you would have been shrieking | you would have been shrieking |
| he/she/it would have been shrieking | they would have been shrieking |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am shrieked | we are shrieked |
| you are shrieked | you are shrieked |
| he/she/it is shrieked | they are shrieked |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being shrieked | we are being shrieked |
| you are being shrieked | you are being shrieked |
| he/she/it is being shrieked | they are being shrieked |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been shrieked | we have been shrieked |
| you have been shrieked | you have been shrieked |
| he/she/it has been shrieked | they have been shrieked |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was shrieked | we were shrieked |
| you were shrieked | you were shrieked |
| he/she/it was shrieked | they were shrieked |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being shrieked | we were being shrieked |
| you were being shrieked | you were being shrieked |
| he/she/it was being shrieked | they were being shrieked |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been shrieked | we had been shrieked |
| you had been shrieked | you had been shrieked |
| he/she/it had been shrieked | they had been shrieked |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be shrieked | we shall/will be shrieked |
| you will be shrieked | you will be shrieked |
| he/she/it will be shrieked | they will be shrieked |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been shrieked | we shall/will have been shrieked |
| you will have been shrieked | you will have been shrieked |
| he/she/it will have been shrieked | they will have been shrieked |