Ejemplos de los textos
“In a lecture room on the second floor, many of the people I’d seen the night before were already seated in rows of chairs, talking with animation or shuffling through papers.В конференц-зале на втором этаже в креслах уже сидели многие из тех, с кем я успел познакомиться накануне. Люди оживленно переговаривались или шуршали бумагами.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
The university operator was laconic; I could hear her shuffling slowly through papers.Ответ оператора был краток. Я слышал, как девушка листает страницы.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
перебирать бумагу (документы)
бездельничать, создавать видимость работы
Traducción agregada por Руслан ЗаславскийOro en-ru