about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

It is also backward compatible with regular Cat 5. Cat 6 and Cat 7 cable are now available, bringing more bandwidth and range to copper-based Gigabit Ethernet networks.
Он является обратно совместимым по отношению к кабелю категории 5. Сейчас появились кабели категорий 6 и 7, позволяющие реализовать более широкополосную и на большие расстояния передачу данных в сетях Gigabit Ethernet.
Geier, Jim / Wireless Networks first-stepГейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шаг
Беспроводные сети. Первый шаг
Гейер, Джим
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Cisco Systems, Inc., 2005
Wireless Networks first-step
Geier, Jim
© 2005 Cisco Systems, Inc.
Then the moment of sacrifice not being come, the priests made us fast with cords which they knotted to copper rings in the pavement, and turned to watch the progress of the fray.
Но час жертвоприношения еще не наступил. Жрецы привязали вас веревками к медным кольцам, вделанным в каменные плиты, покрывавшие вершину теокалли, и отвернулись, наблюдая за битвой.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
When all was put down on the copper, the plate would be warmed just sufficiently to allow the wires to stick firmly to the copper, the pattern then showing in raised lines.
Когда лента уложена, блюдо разогревают, чтобы серебро намертво схватилось с медью, и тогда рисунок проступает рельефными линиями.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
Flexible electrical elements are attached to an integral copper core by the soldering or by the pressure jointing inside of tightly made and welded case and they are not controlled while in operation.
Гибкие электрические вставки присоединены к цельному медному стержню пайкой или опрессовкой внутри герметично заваренного корпуса и не контролируются в процессе эксплуатации.
It cuts no ice with a British copper to tell him you're an American citizen. '
Английский фараон не станет с вами целоваться, если заявить ему, что вы американец.
Conan Doyle, Arthur / His Last BowКонан Дойль, Артур / Его прощальный поклон
Его прощальный поклон
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Дехтеревой, 1966
His Last Bow
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
He hefted a copper funnel to his lips.
Капитан поднес ко рту медный рупор.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Because copper is a standardized, widely traded commodity, it is possible to calculate rates of return from holding copper and to calculate a beta for copper.
Поскольку медь является стандартизированным, широко распространенным биржевым товаром, мы можем посчитать доходность содержания запаса меди и вычислить бету для меди.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
They boil it three times in a copper pot to darken and distill it.
Они доводят его до кипения три раза в медной посуде, чтобы сделать темнее и извлечь самую сущность напитка.
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
It's enough to make a man bughouse when he has to play a part from morning to night with a hundred guys all ready to set the coppers wise to him.
Спятишь, когда с утра до вечера разыгрываешь, как в театре, а вокруг сотни полицейских ищеек — так и жди, что сцапают.
Conan Doyle, Arthur / His Last BowКонан Дойль, Артур / Его прощальный поклон
Его прощальный поклон
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Дехтеревой, 1966
His Last Bow
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
Beggars kept clear of Uno, even after he tossed a few coppers to a wary pack of urchins, for which she did not blame them.
От Уно нищие держались подальше, даже после того, как он швырнул горсть медяков стайке уличных сорванцов. Найнив не винила попрошаек за такое отношение.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
It was found out that with increase in the discharge voltage (4.5-5.5 kV) the aluminum and copper layer adhesion to the activated surface of polyethylene terephthalate film 3 increased.
Установлено, что с увеличением напряжения разряда (4,5-5,5 кВ) возрастает адгезия алюминиевого и медного слоя к активированной поверхности полиэтилентерефталатной пленки 3.
The price of aluminium went down 1.1% to $2,429 per tonne, the price of nickel fell 0.5% to $14,897 per tonne while the price of copper rose 2.4% to $5,103 per tonne in March 2006 month on month.
В марте 2006 г. относительно предыдущего месяца алюминий подешевел на 1,1% (до 2429 долл. за тонну), никель — на 0,5% (до 14897 долл. за тонну), медь подорожала на 2,4% (до 5103 долл. за тонну).
© 2000-2010 Банк России
The price of aluminium went up 7.9% to $2,620 per tonne, the price of copper rose 24.8% to $6,370 per tonne and the price of nickel grew 20.4% to $17,935 per tonne in April 2006 month on month.
В апреле 2006 г. относительно предыдущего месяца алюминий подорожал на 7,9% (до 2620 долл. за тонну), медь — на 24,8% (до 6370 долл. за тонну), никель — на 20,4% (до 17935 долл. за тонну).
© 2000-2010 Банк России
For example, Anaconda Copper was found to be controlled by the Chase group in 1969.
Например, было установлено, что в 1969 г. «Анаконда коппер» контролировалась группой «Чейз».
Kotz, David / Bank control of large corporations in the USAКотц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в США
Банковский контроль над крупными корпорациями в США
Котц, Давид
© 1978 by The Regents of the University of California
© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Bank control of large corporations in the USA
Kotz, David
© 1978 by The Regent of the University of California

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    биться об заклад против чего-л.

    Traducción agregada por Евгений Жабаровский
    Bronce en-ru
    0