Ejemplos de los textos
Better to dwell on the sand, under his law, than fly to the rock of human trust."Лучше оставаться на зыбучем песке, уповая на покровительство божье, нежели искать спасения на скале, надеясь лишь на земные силы.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
They all came, as it were, in disconnected flashes, one after another, and I had no inclination, I remember, to dwell on any one of my impressions or to establish any sequence among them.Всё как-то мелькало без связи и очереди, а самому мне, помню, совсем не хотелось останавливаться на чем-нибудь или заводить очередь.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Even now it delights me to record your words and to dwell on the praise of which you are so eminently deserving.Я и сейчас с восторгом повторяю твои слова и возношу тебе хвалу, которую ты так заслужил.Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
There I would wish to dwell, rocked on the dark bosom of the night, and losing the little sense of self as I gazed for ever on the countenance of yon sweet-eyed space.Меня с детства тянуло к ним, вот бы жить среди них, мечтала я, ночь убаюкивала бы меня на своей темной груди, я вечно бы глядела на ее лик с нежными мерцающими глазами и растворялась в просторах мироздания.Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
I have too great a veneration for crowned heads, to dwell any longer on so nice a subject.Но я питаю слишком глубокое почтение к коронованным головам, чтобы останавливаться дольше на этом щекотливом предмете.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
The paper dwells on how to outrun competitors, find out and implement the idea of the creation of the right product, which would bring profit and be demanded by a client using the said integrated approach to the innovative process in general.О том, как опередить конкурентов - найти и воплотить идею создания «правильного продукта», который принесет прибыль и будет востребован клиентом, применяя при этом комплексный подход к инновационному процессу в целом, и повествует данная статья.http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011
In the confidential communication he made to me on my arrival he particularly dwelt on his goodness to his family.В откровенной беседе со мной он жаловался, что слишком добр с ними.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Verbo
- 1.
зацикливаться на; заострять внимание; вдаваться в; подробно останавливаться на
Traducción agregada por Зоряна Даньшина