sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
unknowingly
[ʌn'nəuɪŋlɪ]
нареч.
неосознанно, бессознательно
Ejemplos de los textos
But he already knew that somewhere in Dunthorn's paperwork the key itself lay hidden, or else how could the Littles—knowingly or unknowingly—have woken it?Но теперь он не сомневался, что в бумагах Данторна спрятан сам ключ, – в противном случае как Литтлам – намеренно или случайно – удалось бы разбудить его?De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Howard Martin was as precise a man, in his curatorial way, as I was in my scholarly one, and he would never unknowingly have committed such an error.Говард Мартин в своем деле был так же дотошен, как я в своем, и никогда не допустил бы подобной ошибки.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Behind that door, Melanie was going and, with her, the strength upon which she had relied unknowingly for so many years.За дверью уходила из жизни Мелани. И вместе с ней уходила сила, на которую, сама того не понимая, столько лет опиралась Скарлетт.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
He, perfectly unconscious of it all, unknowingly surrendered himself to the gradual approach of evil.И он бессознательно отдался медленному ходу событий, а они незаметно довели его до грехопадения.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Unknowingly, I had struck a chord.Сам того не сознавая, я затронул в нем слабую струну.O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыхаДверь, не знающая отдыхаГенри, О.The Door of UnrestO.Henry
Unknowingly they are killing, crippling; knowingly they think they are loving.Они бессознательно убивают, калечат; сознательно же они считают, что они любят.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
Añadir a mi diccionario
unknowingly
ʌn'nəuɪŋlɪAdverbioнеосознанно; бессознательно
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!