Ejemplos de los textos
Aristotle, for instance, believed that linear time lines were more appropriate for describing processes that related to mechanical cause and effect and identifying specific and discrete sequences of steps.Аристотель, например, полагал, что прямые линии времени лучше подходят для описания процессов, относящихся к механическим причинам и следствиям и для определения конкретных и дискретных последовательностей шагов.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский языкStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta Publications
We share the view that it would be appropriate to establish an international mechanism within a United Nations framework to prevent the spread of the most destructive and sophisticated weapons and the technologies behind them.Мы разделяем мнение о целесообразности создания в рамках ООН международного механизма по предотвращению распространения наиболее разрушительных и других новейших видов оружия и соответствующих технологий.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
This loose approach is appropriate for small software projects too.Такой свободный подход уместен и в небольших программных проектах.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
According to the invention, it is appropriate that the module for simulation of the pilot workplace is developed with the possibility of changing its attitude and equipped with the unit for the flight dynamic simulation.При этом, согласно изобретению, целесообразно, чтобы в тренажере модуль имитации рабочего места пилота был выполнен с возможностью изменения его пространственного положения и снабжен устройством динамической имитации полета.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Yes, darkness was appropriate here.Да, темнота тут была бы уместнее.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
It is appropriate to use the method described to determine photosynthetic characteristics of phytoplankton.Целесообразно описываемый способ использовать для определения фотосинтетических характеристик фитопланктона.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
But as is appropriate for a probability distribution, when the distribution is integrated over all space—over all places where the particle might be found upon a measurement—the result is independent of time and is equal to unity.Это свойственно плотности вероятности, но когда плотность проинтегрирована по всему пространству — по всем возможным положениям в пространстве, где может находиться частица при измерениях, — результат не зависит от времени и равен единице.Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
Each of these operations provides its own set of keywords and clauses, providing you with the flexibility to create a final SQL statement that is appropriate for the question you want to pose to the database.Для каждой из этих операций существует свой собственный набор ключевых слов и условий, обеспечивающий гибкость в создании окончательного оператора SQL, соответствующего запросу, который вы хотите сформулировать для базы данных.Viescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLSQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.© Издательство "Лори", 2003© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. ViescasSQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J.© 2008 Pearson Education, Inc.
In a number of cases, in a long term of obesity and a history of treatment using different kinds of reflexotherapy, it is appropriate to begin effecting from an active auricle.В ряде случаев, при длительном сроке ожирения и наличия в анамнезе лечения другими видами рефлексотерапии, целесообразно начинать воздействие с активной ушной раковины.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
No language seems to be appropriate to convey the depth, the height.Ни один язык не в состоянии передать всю глубину и высоту чувств.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarОшо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри РаджнишJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
This embodiment is appropriate for the prevention of the formation of gaseous products in the chamber filled with the auxiliary medium for transfer of electric charges in which the cathodic electrode is placed.Такое выполнение целесообразно для предотвращения образования газообразных продуктов в той камере, заполняемой вспомогательной средой для переноса электрических зарядов, в которой размещен катодный электрод.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
This arrangement helps companies whose revenues are in local currency and for whom foreign currency borrowing may not be appropriate.Это помогает тем компаниям, чьи доходы содержатся в местной валюте и для кого кредиты в иностранной валюте неприемлемы.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Thus it is appropriate to use a notation exhibiting this property.Поэтому целесообразно использовать обозначение, подчеркивающее это свойство.Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функцииЭллиптические функцииЛенг, Серж© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984Elliptic FunctionsLang, Serge© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Such execution of the channels 39 and 38 may be appropriate (expedient) when producing a low power engine, when it is difficult to execute the partition 25 in the tube of small diameter.Такое выполнение каналов 39 и 38 может оказаться целесообразным при изготовлении двигателя небольшой мощности, когда перегородку 25 трудно выполнить в трубке малого диаметра.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Prof. H. L. Moore, basing himself partly on the work of Bertrand and Prof. Edgeworth, lays down clearly the assumptions which are appropriate to monopoly problems.Проф. Г.Л. Мур, частично основываясь на работах Берт рана и проф. Эджуорта, четко формулирует посылки, которые относятся к проблемам монополии.Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической наукиПринципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993Principles of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
были уместными/подходящими
Traducción agregada por Галина ПалагутаPlata en-ru
Expresiones
it is appropriate
полагаться
it is appropriate
положено
it is appropriate / proper
прилично
it is appropriate
уместно
it is appropriate at this point to recall that
здесь уместно напомнить о том, что