about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

woefully

['wəuf(ə)lɪ] , [-fulɪ]

нареч.

  1. печально, скорбно, горестно

  2. достойно сожаления, прискорбно

Ejemplos de los textos

But neither can we accept a situation in which vast resources are spent on national cohesion, while European cohesion lags so woefully behind.
Но мы не можем принять и ситуацию, при которой на укрепление социального единства внутри отдельных стран тратятся огромные ресурсы, в то время как европейское единство сильно отстаёт.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
LDCs are among the worst affected countries and their domestic resources are woefully inadequate to fight HIV/AIDS, malaria and tuberculosis at the same time.
НРС относятся к группе наиболее пострадавших стран, и в то же время внутренних ресурсов крайне недостаточно для борьбы с ВИЧ/СПИДом, малярией и туберкулезом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Existing global economic and social governance structures are woefully inadequate for the challenges ahead.
Существующие глобальные структуры управления деятельностью в экологической и социальной сферах ужасно не приспособлены для решения сложных предстоящих задач.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And considering that the Post’s number was woefully short of the true figure, the reporter’s sources could not be inside the circle of the conspiracy.
И поскольку «Пост» не располагала значительными средствами, источники репортера не смогли проникнуть в круг заговорщиков.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Emmy, it must be owned, found herself entirely at a loss in the midst of their clavers, and suffered woefully on the one or two occasions on which she was compelled to accept Mrs. Frederick Bullock's hospitalities.
Нужно сознаться, что Эмми чувствовала себя очень неловко, внимая их пересудам, и ужасно измучилась, когда раз или два была вынуждена принять приглашение миссис Буллок.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001

Añadir a mi diccionario

woefully1/2
'wəuf(ə)lɪ; -fulɪAdverbioпечально; скорбно; горестно

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!