about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

He vuelto sobre ello, y le he dicho que tenía que llevar en coche a mi tío, ya mayor -puso tranquilizadoramente su mano sobre la mía-, que quiere buscar algún alojamiento de vacaciones para personas de la tercera edad junto al lago Maggiore.
Darauf bin ich zurückgekommen, und ich habe gesagt, ich müßte meinen älteren Onkel«, sie legte begütigend ihre Hand auf meine, »chauffieren, der sich am Lago Maggiore einen Ferienalterssitz suchen will.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Corrió a buscar papel y tinta y ahuyentó a su esposa de la habitación del enfermo.
Er lief um Tinte und Papier und verscheuchte seine Frau aus dem Zimmer des Kranken.
Suskind, Patrick / El Perfume – Historia De Un AsesinoSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
El Perfume – Historia De Un Asesino
Suskind, Patrick
«Cuando se duerma la sacaremos», había dicho Paulina del Valle, pero no dormí, en cambio me oriné en cuclillas plenamente consciente de la falta que cometía, pero demasiado asustada para buscar un baño.
»Wenn sie schläft, holen wir sie vor«, hatte Paulina gesagt, aber ich schlief nicht, dafür pinkelte ich an Ort und Stelle - ich war mir wohl bewußt, daß man so etwas nicht tat, aber zu verängstigt, um nach einer Toilette zu suchen.
Allende, Isabel / Retrato en SepiaAllende, Isabel / Porträt in Sepia
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
La Autoridad creará procedimientos de control para buscar, recopilar, cotejar y analizar, de modo sistemático, la información y los datos con el fin de identificar riesgos emergentes en los ámbitos comprendidos en su cometido.
Die Behörde erarbeitet Überwachungsverfahren für das systematische Ermitteln, Sammeln, Zusammenstellen und Analysieren von Informationen und Daten, um neu auftretende Risiken in den Bereichen ihres Auftrags zu identifizieren.
el 10 % se analizará para buscar sustancias del grupo B 3).
10 % auf Stoffe der Gruppe B 3 zu untersuchen sind.
planificar la prevención buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, la organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo;
Planung der Gefahrenverhütung mit dem Ziel einer kohärenten Verknüpfung von Technik, Arbeitsorganisation, Arbeitsbedingungen, sozialen Beziehungen und Einfluß der Umwelt auf den Arbeitsplatz;
El padre no estaba lejos y se mandó en su busca.
Der Vater war nicht weit weg, man schickte nach ihm.
Canetti, Elias / Las Voces De MarrakeshCanetti, Elias / Die Stimmen von Marrakesch
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Aquí hay buena pasta, para mí, para la gente que encuentre y para el cliente para quien busco la gente.
Da steckt ne Menge drin, für mich, für die Leute, die ich finde, und für den Auftraggeber, für den ich die Leute suche.«
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
No se habría enterado de nada de la lesión de Schmalz, no habría estado buscando en el hangar viejo y desde luego no habría encontrado allí la furgoneta del crimen.
Er hätte nichts von Schmalz’ Verletzung erfahren, hätte nicht im alten Hangar gesucht und schon gar nicht dort den mörderischen Lieferwagen gefunden.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Con este fin, la persona buscada tendrá derecho a la asistencia de un abogado.
Zu diesem Zweck hat die gesuchte Person das Recht, einen Rechtsbeistand beizuziehen.
Cuando terminaba con una lata le buscaba el lugar apropiado en el árbol de Navidad; las grandes abajo, las pequeñas arriba.
Sobald eine Dose fertig war, suchte ich ihr am Weihnachtsbaum den geeigneten Platz; die großen nach unten, die kleinen nach oben.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Los datos relativos a las personas buscadas para su detención a efectos de extradición se introducirán a instancias de la autoridad judicial de la Parte contratante requirente.
Daten in Bezug auf Personen, um deren Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung ersucht wird, werden auf Antrag der Justizbehörde der ersuchenden Vertragspartei aufgenommen.
Buscó un equivalente sin sibilante para «sea».
Er suchte nach einem zischlautlosen Synonym für ›sein‹.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Busqué caras conocidas y encontré a la pelirroja de las pecas.
Ich suchte nach bekannten Gesichtern und fand die Rothaarige mit den Sommersprossen.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

buscar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo busconosotros buscamos
buscasvosotros buscáis
él buscaellos buscan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo buscarénosotros buscaremos
buscarásvosotros buscaréis
él buscaráellos buscarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré buscadonosotros habremos buscado
tú habrás buscadovosotros habréis buscado
él habrá buscadoellos habrán buscado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo buscabanosotros buscábamos
buscabasvosotros buscabais
él buscabaellos buscaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he buscadonosotros hemos buscado
tú has buscadovosotros habéis buscado
él ha buscadoellos han buscado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había buscadonosotros habíamos buscado
tú habías buscadovosotros habíais buscado
él había buscadoellos habían buscado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube buscadonosotros hubimos buscado
tú hubiste buscadovosotros hubisteis buscado
él hubo buscadoellos hubieron buscado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo busquénosotros buscamos
buscastevosotros buscasteis
él buscóellos buscaron
Imperfecto Potencial Activo
yo buscaríanosotros buscaríamos
buscaríasvosotros buscaríais
él buscaríaellos buscarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría buscadonosotros habríamos buscado
tú habrías buscadovosotros habríais buscado
él habría buscadoellos habrían buscado
Presente Subjuntivo Activo
yo busquenosotros busquemos
busquesvosotros busquéis
él busqueellos busquen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo buscarenosotros buscáremos
buscaresvosotros buscareis
él buscareellos buscaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere buscadonosotros hubiéremos buscado
tú hubieres buscadovosotros hubiereis buscado
él hubiere buscadoellos hubieren buscado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo buscara, buscasenosotros buscáramos, buscásemos
buscaras, buscasesvosotros buscarais, buscaseis
él buscara, buscaseellos buscaran, buscasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya buscadonosotros hayamos buscado
tú hayas buscadovosotros hayáis buscado
él haya buscadoellos hayan buscado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) buscadonosotros hubiéramos (hubiésemos) buscado
tú hubieras (hubieses) buscadovosotros hubierais (hubieseis) buscado
él hubiera (hubiese) buscadoellos hubieran (hubiesen) buscado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy buscadonosotros somos buscados
tú eres buscadovosotros sois buscados
él es buscadoellos son buscados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré buscadonosotros seremos buscados
tú serás buscadovosotros seréis buscados
él será buscadoellos serán buscados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido buscadonosotros habremos sido buscados
tú habrás sido buscadovosotros habréis sido buscados
él habrá sido buscadoellos habrán sido buscados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era buscadonosotros éramos buscados
tú eras buscadovosotros erais buscados
él era buscadoellos eran buscados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido buscadonosotros hemos sido buscados
tú has sido buscadovosotros habéis sido buscados
él ha sido buscadoellos han sido buscados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido buscadonosotros habíamos sido buscados
tú habías sido buscadovosotros habíais sido buscados
él había sido buscadoellos habían sido buscados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido buscadonosotros hubimos sido buscados
tú hubiste sido buscadovosotros hubisteis sido buscados
él hubo sido buscadoellos hubieron sido buscados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui buscadonosotros fuimos buscados
tú fuiste buscadovosotros fuisteis buscados
él fue buscadoellos fueron buscados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería buscadonosotros seríamos buscados
tú serías buscadovosotros seríais buscados
él sería buscadoellos serían buscados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido buscadonosotros habríamos sido buscados
tú habrías sido buscadovosotros habríais sido buscados
él habría sido buscadoellos habrían sido buscados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea buscadonosotros seamos buscados
tú seas buscadovosotros seáis buscados
él sea buscadoellos sean buscados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere buscadonosotros fuéremos buscados
tú fueres buscadovosotros fuereis buscados
él fuere buscadoellos fueren buscados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido buscadonosotros hubiéremos sido buscados
tú hubieres sido buscadovosotros hubiereis sido buscados
él hubiere sido buscadoellos hubieren sido buscados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) buscadonosotros fuéramos (fuésemos) buscados
tú fueras (fueses) buscadovosotros fuerais (fueseis) buscados
él fuera (fuese) buscadoellos fueran (fuesen) buscados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido buscadonosotros hayamos sido buscados
tú hayas sido buscadovosotros hayáis sido buscados
él haya sido buscadoellos hayan sido buscados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido buscadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido buscados
tú hubieras (hubieses) sido buscadovosotros hubierais (hubieseis) sido buscados
él hubiera (hubiese) sido buscadoellos hubieran (hubiesen) sido buscados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularbuscano busques
3 Persona Singularbusqueno busque
1 Persona Pluralbusquemosno busquemos
2 Persona Pluralbuscadno busquéis
3 Persona Pluralbusquenno busquen
buscando
buscado