about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Pero reparador en modo alguno, pensó el señor Bubis, para soportar una dieta de esta naturaleza hay que tener un estómago de acero.
But not at all restorative, thought Mr. Bubis, one needs an iron stomach to withstand a diet like this.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
A cincuenta metros de la primera casa el capitán dio la orden y todos echaron a correr en dirección a la aldea y alguno incluso pareció sorprendido cuando se dieron cuenta de que estaba vacía.
At fifty yards from the first house the captain gave the order and they all went running toward the village and one or two even seemed surprised when they found it was deserted.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
El estudio fue aprobado por el Comité de Etica de nuestro hospital y no se requirió consentimiento informado, por no haber cambio alguno en la práctica clínica habitual.
The study was approved by the ethics committee of our hospital and did not require informed consent because there was no departure from normal clinical practice.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Para los ramos distintos del 1 o el 2, no será necesario efectuar ajuste alguno con respecto al descuento de las prestaciones en forma de renta incluidas en las provisiones técnicas.
For classes other than 1 and 2, no adjustment need be made in respect of the discounting of annuities included in technical provisions.
ningún trabajador pueda sufrir perjuicio alguno por el hecho de no estar dispuesto a dar su consentimiento para efectuar dicho trabajo;
no worker is subjected to any detriment by his employer because he is not willing to give his agreement to perform such work,
que, cuando un Estado miembro no haya respetado la obligación de notificación o la cláusula de efecto suspensivo, la Comisión no debe estar sujeta a plazo alguno;
whereas when a Member State has not respected the notification obligation or the standstill clause, the Commission should not be bound by time limits;
Dicha prueba podrá acreditarse mediante la presentación de alguno de los documentos siguientes:
That proof may be provided, in particular, in the form of one of the following documents:
No obstante, los criterios anteriormente expuestos no serán óbice en modo alguno para el intercambio de información técnica entre el fabricante y el organismo con vistas a la evaluación de la conformidad.
The preceding criterion does not, however, preclude in any way the possibility of exchanges of technical information between the manufacturer and the body for the purposes of conformity assessment.
Todos ellos estaban estables y utilizaban de forma habitual corticoides inhalados con alguno de los dispositivos disponibles en farmacia, desde al menos 6 meses antes de iniciar el estudio.
All were stable asthmatics who habitually used inhaled corticosteroids with devices bought at the pharmacy and had done so for at least 6 months prior to enrolling in the study.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Permite cambiar el tipo de bloque a alguno de los siguientes tipos:
Allows you to change the block type to any of the following types:
ABBYY Recognition Server 2.0ABBYY Recognition Server 2.0
BYY Recognition Server 2.0
ABBYY Recognition Server 2.
© 2008 ABBYY
BYY Recognition Server 2.0
ABBYY Recognition Server 2.
© 2008 ABBYY
El Comité previsto en el artículo 14 del Reglamento (CEE) n° 2092/91 no ha emitido dictamen alguno en el plazo establecido por su presidente.
The Committee, provided for in Article 14 of Regulation (EEC) No 2092/91, has not delivered an opinion within the time limit set by its chairman.
Se recomienda considerar la obtención de una muestra de esputo únicamente en los pacientes hospitalizados con alguno de los factores de riesgo antes mencionados.
It is recommended that obtaining sputum samples only be considered in patients admitted to hospital with one of the risk factors mentioned earlier.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Las lesiones oculares se considerarán graves si la media de los resultados del ensayo de irritación ocular del anexo V tiene alguno de los valores siguientes:
Ocular lesions are severe if the means of the scores of the eye irritation test in Annex V have any of the values:
Podrán ser nombradas árbitros las personas que tengan la nacionalidad de alguno de los PTU o de un Estado miembro.
To qualify for appointment as an arbitrator, a person must have the nationality of either the OCT or a Member State.
El ferry hace un viaje de ida y vuelta desde el puerto, cuando el tiempo y las mareas lo permiten, y no es inusitado que durante dos o tres semanas no haya viaje alguno.
The ferry makes one roundtrip from the harbor when the weather and tides permit. It's not unusual for a week or two to elapse without the trip being completed.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

de algún modo
somehow
algunas veces
sometimes
alguna vez
ever
algún día
someday
algún día
sometime
en alguna parte
somewhere
alguna cosa
anything
a algún sitio
anywhere
a alguna parte
anywhere
en algún sitio
anywhere
en alguna parte
anywhere
en algún momento
at one time or another

Forma de la palabra

alguno

Pronombre
SingularPlural
Masculinoalguno, algúnalgunos
Femininoalgunaalgunas