Ejemplos de los textos
Sobre la base de la información adicional obtenida de estas contestaciones, y teniendo en cuenta la falta de comentarios sobre las conclusiones contenidas en el Reglamento provisional, puede llegarse a la conclusión siguiente.On the basis of the additional information obtained from these replies, and taking into account the absence of comment on the findings contained in the provisional Regulation, the following conclusion can be reached.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
– Podría no haber sobrevivido aunque hubieras llegado a su lado."He might not have lived, even if you'd reached him."Katzenbach, John / La Historia del LocoKatzenbach, John / The Madman's TaleThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John KatzenbachLa Historia del LocoKatzenbach, John
Tengo que salir de casa a las ocho y cuarto a más tardar; si no, no llegaré a tiempo a Dalhousie.That means I have to leave the house by eight fifteen at the latest otherwise I'll never get to Dalhousie on time.Ghosh, Amitav / El cromosoma CalcutaGhosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav GhoshEl cromosoma CalcutaGhosh, Amitav
También cabía la posibilidad de que el francés no pudiera dormir y que su insomnio lo condenara a leer por las salas vacías del hotel hasta la llegada del alba.It was also possible that Pelletier couldn't sleep and his insomnia drove him to read in the empty hotel lounges until dawn.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer2666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
Al final de la hora, el lugar donde tuviera apoyada la preciosa cabecita estaría cubierto con una cascada de lazos de raso, cuyas largas puntas llegarían hasta el suelo formando un río de amor.By the end of the hour, the place where she laid her precious head would be covered with a cascade of satin bows, their long ends reaching the floor in a river of love.Ward, J.R. / Amante ConsagradoWard, J.R. / Lover EnshrinedLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008Amante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica Bird
De hecho, el polvo lunar hizo estragos en los trajes espaciales de la misión Apollo, que llegaron casi deshilachados cuando los astronautas regresaron a la Tierra.In fact, moondust wrecked havoc with the Apollo spacesuits, which were nearly threadbare by the time they returned to Earth.http://science.nasa.gov/ 03.07.2011http://science.nasa.gov/ 03.07.2011
—Estoy aquí —llegó su voz—.“I’m here,” came her voice.Ward, J.R. / Amante ConsagradoWard, J.R. / Lover EnshrinedLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008Amante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica Bird
Yo soy del Noroeste y, antes de llegar aquí, creía que la única vida salvaje que uno podía encontrar en Los Ángeles estaba en Sunset Strip.I'm from the Northwest, myself, and before I got here I used to think the wildest life in L.A. was all on the Sunset Strip."Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough BreaksWhen The Bough BreaksKellerman, Jonathan© 1985 by Jonathan KellermanLa Rama RotaKellerman, Jonathan
Él, como Alatorre, conocía apenas la obra literaria del viejo, sus libros traducidos al español se publicaban en España y llegaban tarde a México.He, like Alatorre, hardly knew the old man's work. Any of his books that were translated into Spanish were published in Spain and were late coming to Mexico.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer2666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
en los puertos atlánticos de la península ibérica y en el Reino Unido e Irlanda y la mercancía llegue del océano Atlántico, la Comisión disminuirá el derecho de importación en 2 ecus/t,Atlantic ports of the Iberian Peninsula, United Kingdom and Irish ports: ECU 2 per tonne,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Imagino que mantiene relaciones con otros monjes, aunque quizá no las mantuviera con el pobre Simón; pero llegas tú enseñando la pantorrilla, con tu buen jubón y tus buenas calzas, y empieza a soñar contigo mientras está con ellos.I can imagine he has his attachments among the monks, even if not to poor Whelplay, but then you come along showing a fine calf, in your good doublet and hose, and he starts dreaming of you out of them.'Sansom, Christopher John / El gallo negroSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003El gallo negroSansom, Christopher John
Al día siguiente las cuatro legiones y sus tropas de apoyo volverían a estar en camino, dirigidas por el general Plautio, que estaba decidido a tomar Camuloduno antes de que llegara el otoño.Tomorrow the four legions and their support troops would be on the march again, driven on by General Plautius in his determination to seize Camulodunum before autumn closed in.Scarrow, Simon / Roma Vincit!Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestThe Eagle's ConquestScarrow, Simon© 2001 by Simon ScarrowRoma Vincit!Scarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow© de la traducción: Montserrat Batista, 2002© de la presente edición: Edhasa, 2002
Entonces se dio cuenta de que había una inscripción, una frase corta cerca de la guarnición, escrita en un alfabeto que él había llegado a reconocer como griego.Then he noticed an inscription, a small phrase near the guard, written in an alphabet he had come to recognise as Greek.Scarrow, Simon / Roma Vincit!Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestThe Eagle's ConquestScarrow, Simon© 2001 by Simon ScarrowRoma Vincit!Scarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow© de la traducción: Montserrat Batista, 2002© de la presente edición: Edhasa, 2002
No creía que fuera una mujer o alguna estudiante que lo adorara lo que le hacía llegar cada vez más tarde a casa.She did not believe it was a woman, or even a student who worshiped him, that made him late more and more often.Sebold, Alice / Desde Mi CieloSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldDesde Mi CieloSebold, Alice© 2002 por Alice Sebold© 2003 por Aurora Echevarria© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
el desplazamiento de la aeronave, tanto a la salida como a la llegada, y el suministro y aplicación de los medios necesarios;the moving of the aircraft at arrival and departure, as well as the provision and operation of suitable devices;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
hacer llegar
forward
orden de llegada
order of arrival
llegar a ser
become
llegar a las manos
come to blows
llegar a más
improve
llegar a su fin
come to an end
llegar a un acuerdo
come to an agreement
llegar a una conclusión
come to a conclusion
llegar al convencimiento de que
be convinced that
llegar lejos
go far
llegar a conclusión
come to a conclusion
aviso de llegado
arrival advice
hora estimada de llegada
estimated time of arrival
llegar a un acuerdo
compromise
llegar al fondo
bottom
Forma de la palabra
llegarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me llego | nosotros nos llegamos |
tú te llegas | vosotros os llegáis |
él se llega | ellos se llegan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me llegaré | nosotros nos llegaremos |
tú te llegarás | vosotros os llegaréis |
él se llegará | ellos se llegarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré llegado | nosotros nos habremos llegado |
tú te habrás llegado | vosotros os habréis llegado |
él se habrá llegado | ellos se habrán llegado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me llegaba | nosotros nos llegábamos |
tú te llegabas | vosotros os llegabais |
él se llegaba | ellos se llegaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he llegado | nosotros nos hemos llegado |
tú te has llegado | vosotros os habéis llegado |
él se ha llegado | ellos se han llegado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había llegado | nosotros nos habíamos llegado |
tú te habías llegado | vosotros os habíais llegado |
él se había llegado | ellos se habían llegado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube llegado | nosotros nos hubimos llegado |
tú te hubiste llegado | vosotros os hubisteis llegado |
él se hubo llegado | ellos se hubieron llegado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me llegué | nosotros nos llegamos |
tú te llegaste | vosotros os llegasteis |
él se llegó | ellos se llegaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me llegaría | nosotros nos llegaríamos |
tú te llegarías | vosotros os llegaríais |
él se llegaría | ellos se llegarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría llegado | nosotros nos habríamos llegado |
tú te habrías llegado | vosotros os habríais llegado |
él se habría llegado | ellos se habrían llegado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me llegue | nosotros nos lleguemos |
tú te llegues | vosotros os lleguéis |
él se llegue | ellos se lleguen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me llegare | nosotros nos llegáremos |
tú te llegares | vosotros os llegareis |
él se llegare | ellos se llegaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere llegado | nosotros nos hubiéremos llegado |
tú te hubieres llegado | vosotros os hubiereis llegado |
él se hubiere llegado | ellos se hubieren llegado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me llegara, llegase | nosotros nos llegáramos, llegásemos |
tú te llegaras, llegases | vosotros os llegarais, llegaseis |
él se llegara, llegase | ellos se llegaran, llegasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya llegado | nosotros nos hayamos llegado |
tú te hayas llegado | vosotros os hayáis llegado |
él se ha llegado | ellos se hayan llegado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) llegado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) llegado |
tú te hubieras (hubieses) llegado | vosotros os hubierais (hubieseis) llegado |
él se se hubiera (hubiese) llegado | ellos se hubieran (hubiesen) llegado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | llégate | no te llegues |
3 Persona Singular | llegúese | no se llegúe |
1 Persona Plural | lleguémonos | no nos lleguemos |
2 Persona Plural | llegaos | no os lleguéis |
3 Persona Plural | llegúense | no se llegúen |
llegándose |
llegado |
llegar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo llego | nosotros llegamos |
tú llegas | vosotros llegáis |
él llega | ellos llegan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo llegaré | nosotros llegaremos |
tú llegarás | vosotros llegaréis |
él llegará | ellos llegarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré llegado | nosotros habremos llegado |
tú habrás llegado | vosotros habréis llegado |
él habrá llegado | ellos habrán llegado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo llegaba | nosotros llegábamos |
tú llegabas | vosotros llegabais |
él llegaba | ellos llegaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he llegado | nosotros hemos llegado |
tú has llegado | vosotros habéis llegado |
él ha llegado | ellos han llegado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había llegado | nosotros habíamos llegado |
tú habías llegado | vosotros habíais llegado |
él había llegado | ellos habían llegado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube llegado | nosotros hubimos llegado |
tú hubiste llegado | vosotros hubisteis llegado |
él hubo llegado | ellos hubieron llegado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo llegué | nosotros llegamos |
tú llegaste | vosotros llegasteis |
él llegó | ellos llegaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo llegaría | nosotros llegaríamos |
tú llegarías | vosotros llegaríais |
él llegaría | ellos llegarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría llegado | nosotros habríamos llegado |
tú habrías llegado | vosotros habríais llegado |
él habría llegado | ellos habrían llegado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo llegue | nosotros lleguemos |
tú llegues | vosotros lleguéis |
él llegue | ellos lleguen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo llegare | nosotros llegáremos |
tú llegares | vosotros llegareis |
él llegare | ellos llegaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere llegado | nosotros hubiéremos llegado |
tú hubieres llegado | vosotros hubiereis llegado |
él hubiere llegado | ellos hubieren llegado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo llegara, llegase | nosotros llegáramos, llegásemos |
tú llegaras, llegases | vosotros llegarais, llegaseis |
él llegara, llegase | ellos llegaran, llegasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya llegado | nosotros hayamos llegado |
tú hayas llegado | vosotros hayáis llegado |
él haya llegado | ellos hayan llegado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) llegado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) llegado |
tú hubieras (hubieses) llegado | vosotros hubierais (hubieseis) llegado |
él hubiera (hubiese) llegado | ellos hubieran (hubiesen) llegado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy llegado | nosotros somos llegados |
tú eres llegado | vosotros sois llegados |
él es llegado | ellos son llegados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré llegado | nosotros seremos llegados |
tú serás llegado | vosotros seréis llegados |
él será llegado | ellos serán llegados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido llegado | nosotros habremos sido llegados |
tú habrás sido llegado | vosotros habréis sido llegados |
él habrá sido llegado | ellos habrán sido llegados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era llegado | nosotros éramos llegados |
tú eras llegado | vosotros erais llegados |
él era llegado | ellos eran llegados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido llegado | nosotros hemos sido llegados |
tú has sido llegado | vosotros habéis sido llegados |
él ha sido llegado | ellos han sido llegados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido llegado | nosotros habíamos sido llegados |
tú habías sido llegado | vosotros habíais sido llegados |
él había sido llegado | ellos habían sido llegados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido llegado | nosotros hubimos sido llegados |
tú hubiste sido llegado | vosotros hubisteis sido llegados |
él hubo sido llegado | ellos hubieron sido llegados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui llegado | nosotros fuimos llegados |
tú fuiste llegado | vosotros fuisteis llegados |
él fue llegado | ellos fueron llegados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería llegado | nosotros seríamos llegados |
tú serías llegado | vosotros seríais llegados |
él sería llegado | ellos serían llegados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido llegado | nosotros habríamos sido llegados |
tú habrías sido llegado | vosotros habríais sido llegados |
él habría sido llegado | ellos habrían sido llegados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea llegado | nosotros seamos llegados |
tú seas llegado | vosotros seáis llegados |
él sea llegado | ellos sean llegados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere llegado | nosotros fuéremos llegados |
tú fueres llegado | vosotros fuereis llegados |
él fuere llegado | ellos fueren llegados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido llegado | nosotros hubiéremos sido llegados |
tú hubieres sido llegado | vosotros hubiereis sido llegados |
él hubiere sido llegado | ellos hubieren sido llegados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) llegado | nosotros fuéramos (fuésemos) llegados |
tú fueras (fueses) llegado | vosotros fuerais (fueseis) llegados |
él fuera (fuese) llegado | ellos fueran (fuesen) llegados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido llegado | nosotros hayamos sido llegados |
tú hayas sido llegado | vosotros hayáis sido llegados |
él haya sido llegado | ellos hayan sido llegados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido llegado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido llegados |
tú hubieras (hubieses) sido llegado | vosotros hubierais (hubieseis) sido llegados |
él hubiera (hubiese) sido llegado | ellos hubieran (hubiesen) sido llegados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | llega | no llegues |
3 Persona Singular | llegue | no llegue |
1 Persona Plural | lleguemos | no lleguemos |
2 Persona Plural | llegad | no lleguéis |
3 Persona Plural | lleguen | no lleguen |
llegando |
llegado |