about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario de uso moderno español-ruso
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

anunciar

  1. vt

    1. объявить:

      1. algo (a uno; en, por algo, nc, por medio de algo) сделать объявление о чём, сообщить что (кому; по радио, в печати и т п)

      2. доложить, возвестить о ком, чьём-л прибытии

    2. быть предвестием, приметой чего; предвещать; возвещать

  2. v absol (algo; en, por algo, nc, por medio de algo) делать рекламу (чему); рекламировать что, заниматься рекламой (на радио, в печати и т п)

Universal (Es-Ru)

anunciar

vt

  1. объявлять (о чём-л)

  2. рекламировать

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Clara miró a Marguerite y le hizo un gesto de despecho, como para anunciar de antemano que la nueva dependiente no iba a tener motivos para sentirse a gusto en el departamento.
Клара с видом оскорбленной белоручки перемигнулась с Маргаритой, как бы предвещая, что новая продавщица встретит в их отделе не особенно дружелюбное отношение.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
— Los tiros de verdad todavía no han empezado — anunció Izya —.
- Настоящая пальба еще и не начиналась, - объявил Изя.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
En lo relativo a los maestros, la posición del Gobierno fue anunciada el 3 de mayo de 1983 sn una declaración hacha por el Ministro da Educación Nacional, Sr. F, da Klerk.
Такая позиция правительства в отношении преподавателей была объявлена 3 мая 1988 года в заявлении, сделанном министром национального образования г-ном Ф. де Клерком.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
– Hoy tenemos cordero -anunció brusca y secamente Lydia Nikolaevna, mientras miraba disgustada a sus pupilos, que comían el plato de carne, sin concederle la menor importancia.
- Сегодня - барашек, - провозгласила вдруг Лидия Николаевна деревянным голоском, исподлобья глядя, как жильцы ее невнимательно едят жаркое.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Las ranas suelen despertarse todos los años pasado San José y su canto anuncia que ya viene poco a poco la primavera con sus malas noticias y sus trabajos.
Лягушки обычно все годы просыпаются после дня св. Хосе, и пение их возвещает, что пришла весна с дурными вестями и работой.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
En todas las plazas había hombres o mujeres que predicaban doctrinas confusas, anunciando la venida del Anticristo, el día del Juicio, de algún Mesías extravagante y sospechosamente interesado en el peculio ajeno.
Со всех площадей раздавалось невнятное бормотание, предвещавшее приход Антихриста, Судного дня и некоего Мессии, который-таки являлся, но проповедовал как-то странно, проявляя больший интерес к состоянию кошелька, нежели души ближнего своего.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Alarma mayor sufrida por la concurrencia: golpe de viento a las 21:04 anunciando falsamente un posible chaparrón.
Наиболее тревожный момент, пережитый собравшимися: порыв ветра в 21.04, неверно истолкованный как предвестие возможного ливня.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Sonó entonces el gong que anunciaba la inmediata reanudación del espectáculo; con este pretexto inició la despedida.
Прозвучал гонг, ознаменовавший возобновление спектакля. Николау воспользовался предлогом и засобирался.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Con tal motivo anunciaba su retirada definitiva del cine.
И по этой причине объявляла о своем окончательном уходе из кинематографа.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Tras una cadenciosa y moderna cortina musical se oyó un anuncio comercial, correspondiente a cremas dentífricas de higiénica y duradera acción.
Вслед за ритмичной и современной музыкальной заставкой послышалось рекламное объявление, посвященное зубной пасте, обладающей длительным гигиеническим действием.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Pero, en ese momento, entró un hombre de bata blanca y nos anunció que mamá había muerto.
И тут вошел какой-то человек в белом халате и объявил, что она скончалась...
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Las últimas pelucas del siglo, llevadas por las hijas de los colonos, giraban al son de minués vivos que ya anunciaban el vals.
Последние парики века, которые донашивали дочери колонистов, кружились в такт быстрым менуэтам, уже предвещавшим вальс.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Es la sirena del vapor «Horrocks» que anuncia su viaje de regreso.
Это гигант "Горрокс" собирается в обратный путь.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Finalmente el mayordomo le anunció una visita una tarde plomiza; a lo lejos retumbaba el eco de los truenos.
И однажды мажордом доложил ему о визите; это случилось в пасмурный день: низкое свинцовое небо, дальние раскаты грома.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Había estado en la Ciudadela La Ferriére, obra sin antecedentes arquitectónicos, únicamente anunciada por las Prisiones Imaginarias del Piranese.
Я видел цитадель Ла-Феррьер, сооружение, подобного которому до той поры не знала ни одна архитектура и которое возвещали лишь «Фантазии на тему темниц» Пиранези.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004

Añadir a mi diccionario

anunciar1/11
объяви́ть

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

anunciar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo anuncionosotros anunciamos
anunciasvosotros anunciáis
él anunciaellos anuncian
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo anunciarénosotros anunciaremos
anunciarásvosotros anunciaréis
él anunciaráellos anunciarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré anunciadonosotros habremos anunciado
tú habrás anunciadovosotros habréis anunciado
él habrá anunciadoellos habrán anunciado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo anunciabanosotros anunciábamos
anunciabasvosotros anunciabais
él anunciabaellos anunciaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he anunciadonosotros hemos anunciado
tú has anunciadovosotros habéis anunciado
él ha anunciadoellos han anunciado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había anunciadonosotros habíamos anunciado
tú habías anunciadovosotros habíais anunciado
él había anunciadoellos habían anunciado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube anunciadonosotros hubimos anunciado
tú hubiste anunciadovosotros hubisteis anunciado
él hubo anunciadoellos hubieron anunciado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo anunciénosotros anunciamos
anunciastevosotros anunciasteis
él anuncióellos anunciaron
Imperfecto Potencial Activo
yo anunciaríanosotros anunciaríamos
anunciaríasvosotros anunciaríais
él anunciaríaellos anunciarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría anunciadonosotros habríamos anunciado
tú habrías anunciadovosotros habríais anunciado
él habría anunciadoellos habrían anunciado
Presente Subjuntivo Activo
yo anuncienosotros anunciemos
anunciesvosotros anunciéis
él anuncieellos anuncien
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo anunciarenosotros anunciáremos
anunciaresvosotros anunciareis
él anunciareellos anunciaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere anunciadonosotros hubiéremos anunciado
tú hubieres anunciadovosotros hubiereis anunciado
él hubiere anunciadoellos hubieren anunciado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo anunciara, anunciasenosotros anunciáramos, anunciásemos
anunciaras, anunciasesvosotros anunciarais, anunciaseis
él anunciara, anunciaseellos anunciaran, anunciasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya anunciadonosotros hayamos anunciado
tú hayas anunciadovosotros hayáis anunciado
él haya anunciadoellos hayan anunciado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) anunciadonosotros hubiéramos (hubiésemos) anunciado
tú hubieras (hubieses) anunciadovosotros hubierais (hubieseis) anunciado
él hubiera (hubiese) anunciadoellos hubieran (hubiesen) anunciado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy anunciadonosotros somos anunciados
tú eres anunciadovosotros sois anunciados
él es anunciadoellos son anunciados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré anunciadonosotros seremos anunciados
tú serás anunciadovosotros seréis anunciados
él será anunciadoellos serán anunciados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido anunciadonosotros habremos sido anunciados
tú habrás sido anunciadovosotros habréis sido anunciados
él habrá sido anunciadoellos habrán sido anunciados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era anunciadonosotros éramos anunciados
tú eras anunciadovosotros erais anunciados
él era anunciadoellos eran anunciados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido anunciadonosotros hemos sido anunciados
tú has sido anunciadovosotros habéis sido anunciados
él ha sido anunciadoellos han sido anunciados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido anunciadonosotros habíamos sido anunciados
tú habías sido anunciadovosotros habíais sido anunciados
él había sido anunciadoellos habían sido anunciados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido anunciadonosotros hubimos sido anunciados
tú hubiste sido anunciadovosotros hubisteis sido anunciados
él hubo sido anunciadoellos hubieron sido anunciados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui anunciadonosotros fuimos anunciados
tú fuiste anunciadovosotros fuisteis anunciados
él fue anunciadoellos fueron anunciados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería anunciadonosotros seríamos anunciados
tú serías anunciadovosotros seríais anunciados
él sería anunciadoellos serían anunciados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido anunciadonosotros habríamos sido anunciados
tú habrías sido anunciadovosotros habríais sido anunciados
él habría sido anunciadoellos habrían sido anunciados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea anunciadonosotros seamos anunciados
tú seas anunciadovosotros seáis anunciados
él sea anunciadoellos sean anunciados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere anunciadonosotros fuéremos anunciados
tú fueres anunciadovosotros fuereis anunciados
él fuere anunciadoellos fueren anunciados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido anunciadonosotros hubiéremos sido anunciados
tú hubieres sido anunciadovosotros hubiereis sido anunciados
él hubiere sido anunciadoellos hubieren sido anunciados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) anunciadonosotros fuéramos (fuésemos) anunciados
tú fueras (fueses) anunciadovosotros fuerais (fueseis) anunciados
él fuera (fuese) anunciadoellos fueran (fuesen) anunciados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido anunciadonosotros hayamos sido anunciados
tú hayas sido anunciadovosotros hayáis sido anunciados
él haya sido anunciadoellos hayan sido anunciados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido anunciadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido anunciados
tú hubieras (hubieses) sido anunciadovosotros hubierais (hubieseis) sido anunciados
él hubiera (hubiese) sido anunciadoellos hubieran (hubiesen) sido anunciados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularanunciano anuncies
3 Persona Singularanuncieno anuncie
1 Persona Pluralanunciemosno anunciemos
2 Persona Pluralanunciadno anunciéis
3 Persona Pluralanuncienno anuncien
anunciando
anunciado