sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario de uso moderno español-ruso- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
cristiano
adj
христианский
шутл /о вине/ чистый; неразбавленный
m, f христианин, христианка
pron
Ejemplos de los textos
– Os acusa el testigo Sapino Cabronio, cristiano como vosotros hasta el día de ayer.– Вас обвиняет свидетель Спион Подлеций, христианин, как и вы, до вчерашнего дня.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Y, volviéndose a Zoraida, teniéndole yo y otro cristiano de entrambos brazos asido, porque algún desatino no hiciese, le dijo: ''¡Oh infame moza y mal aconsejada muchacha!И, обратясь к Зораиде, меж тем как я и еще один христианин держали его за руки, дабы он снова не решился на какой-либо отчаянный шаг, воскликнул: "О беспутная девка, о дитя неразумное!Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Prólogo cristiano con abominables interrupciones de un emperador romanoХристианский пролог, прерываемый мерзкими откровениями римского императораSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Sentí un gran alivio al saber que Juan Carlos se confesó antes de morir y que esté sepultado cristianamente.Почувствовала большое облегчение, узнав, что Хуан Карлос исповедался перед смертью и похоронен по-христиански.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
Más cristianos de muy reciente bautizo, granujas huidos de la justicia, circuncisos amenazados de expulsión, picaros y aventureros, que gente de la iza y de la orza, gente de oficio, bogaban en estas naves.Больше христиан недавнего крещения, мошенников, бежавших от суда, обрезанцев под угрозой изгнания, плутов и авантюристов, чем людей, привычных к парусу и ветру, людей морского дела, отправилось со мною на моих кораблях.Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Ya los cristianos que habían de bogar el remo estaban prevenidos y escondidos por diversas partes de todos aquellos alrededores.Христиане, коим предстояло грести, уже предуведомленные, попрятались в разных местах неподалеку от дома.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Aunque tengamos la desgracia de no ser cristianos viejos, nuestra familia es intachable.– Да, мы, к несчастью, не принадлежим к «древним христианам», но давным-давно порвали с иудаизмом. В этом отношении мы – безупречны!Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
– Mora es en el traje y en el cuerpo, pero en el alma es muy grande cristiana, porque tiene grandísimos deseos de serlo.- Она мавританка по одежде и по плоти, в душе же она ревностная христианка, ибо горит желанием сделаться таковою.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
cristiano
Adjetivo, Calificativo
| Singular | Plural | |
| Masculino | cristiano | cristianos |
| Feminino | cristiana | cristianas |
| Superlativo masculino | cristianísimo |
cristianar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cristiano | nosotros cristianamos |
| tú cristianas | vosotros cristianáis |
| él cristiana | ellos cristianan |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cristianaré | nosotros cristianaremos |
| tú cristianarás | vosotros cristianaréis |
| él cristianará | ellos cristianarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré cristianado | nosotros habremos cristianado |
| tú habrás cristianado | vosotros habréis cristianado |
| él habrá cristianado | ellos habrán cristianado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cristianaba | nosotros cristianábamos |
| tú cristianabas | vosotros cristianabais |
| él cristianaba | ellos cristianaban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he cristianado | nosotros hemos cristianado |
| tú has cristianado | vosotros habéis cristianado |
| él ha cristianado | ellos han cristianado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había cristianado | nosotros habíamos cristianado |
| tú habías cristianado | vosotros habíais cristianado |
| él había cristianado | ellos habían cristianado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube cristianado | nosotros hubimos cristianado |
| tú hubiste cristianado | vosotros hubisteis cristianado |
| él hubo cristianado | ellos hubieron cristianado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cristiané | nosotros cristianamos |
| tú cristianaste | vosotros cristianasteis |
| él cristianó | ellos cristianaron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo cristianaría | nosotros cristianaríamos |
| tú cristianarías | vosotros cristianaríais |
| él cristianaría | ellos cristianarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría cristianado | nosotros habríamos cristianado |
| tú habrías cristianado | vosotros habríais cristianado |
| él habría cristianado | ellos habrían cristianado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cristiane | nosotros cristianemos |
| tú cristianes | vosotros cristianéis |
| él cristiane | ellos cristianen |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cristianare | nosotros cristianáremos |
| tú cristianares | vosotros cristianareis |
| él cristianare | ellos cristianaren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere cristianado | nosotros hubiéremos cristianado |
| tú hubieres cristianado | vosotros hubiereis cristianado |
| él hubiere cristianado | ellos hubieren cristianado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cristianara, cristianase | nosotros cristianáramos, cristianásemos |
| tú cristianaras, cristianases | vosotros cristianarais, cristianaseis |
| él cristianara, cristianase | ellos cristianaran, cristianasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya cristianado | nosotros hayamos cristianado |
| tú hayas cristianado | vosotros hayáis cristianado |
| él haya cristianado | ellos hayan cristianado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) cristianado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) cristianado |
| tú hubieras (hubieses) cristianado | vosotros hubierais (hubieseis) cristianado |
| él hubiera (hubiese) cristianado | ellos hubieran (hubiesen) cristianado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy cristianado | nosotros somos cristianados |
| tú eres cristianado | vosotros sois cristianados |
| él es cristianado | ellos son cristianados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré cristianado | nosotros seremos cristianados |
| tú serás cristianado | vosotros seréis cristianados |
| él será cristianado | ellos serán cristianados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido cristianado | nosotros habremos sido cristianados |
| tú habrás sido cristianado | vosotros habréis sido cristianados |
| él habrá sido cristianado | ellos habrán sido cristianados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era cristianado | nosotros éramos cristianados |
| tú eras cristianado | vosotros erais cristianados |
| él era cristianado | ellos eran cristianados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido cristianado | nosotros hemos sido cristianados |
| tú has sido cristianado | vosotros habéis sido cristianados |
| él ha sido cristianado | ellos han sido cristianados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido cristianado | nosotros habíamos sido cristianados |
| tú habías sido cristianado | vosotros habíais sido cristianados |
| él había sido cristianado | ellos habían sido cristianados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido cristianado | nosotros hubimos sido cristianados |
| tú hubiste sido cristianado | vosotros hubisteis sido cristianados |
| él hubo sido cristianado | ellos hubieron sido cristianados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui cristianado | nosotros fuimos cristianados |
| tú fuiste cristianado | vosotros fuisteis cristianados |
| él fue cristianado | ellos fueron cristianados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería cristianado | nosotros seríamos cristianados |
| tú serías cristianado | vosotros seríais cristianados |
| él sería cristianado | ellos serían cristianados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido cristianado | nosotros habríamos sido cristianados |
| tú habrías sido cristianado | vosotros habríais sido cristianados |
| él habría sido cristianado | ellos habrían sido cristianados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea cristianado | nosotros seamos cristianados |
| tú seas cristianado | vosotros seáis cristianados |
| él sea cristianado | ellos sean cristianados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere cristianado | nosotros fuéremos cristianados |
| tú fueres cristianado | vosotros fuereis cristianados |
| él fuere cristianado | ellos fueren cristianados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido cristianado | nosotros hubiéremos sido cristianados |
| tú hubieres sido cristianado | vosotros hubiereis sido cristianados |
| él hubiere sido cristianado | ellos hubieren sido cristianados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) cristianado | nosotros fuéramos (fuésemos) cristianados |
| tú fueras (fueses) cristianado | vosotros fuerais (fueseis) cristianados |
| él fuera (fuese) cristianado | ellos fueran (fuesen) cristianados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido cristianado | nosotros hayamos sido cristianados |
| tú hayas sido cristianado | vosotros hayáis sido cristianados |
| él haya sido cristianado | ellos hayan sido cristianados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido cristianado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido cristianados |
| tú hubieras (hubieses) sido cristianado | vosotros hubierais (hubieseis) sido cristianados |
| él hubiera (hubiese) sido cristianado | ellos hubieran (hubiesen) sido cristianados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | cristiana | no cristianes |
| 3 Persona Singular | cristiane | no cristiane |
| 1 Persona Plural | cristianemos | no cristianemos |
| 2 Persona Plural | cristianad | no cristianéis |
| 3 Persona Plural | cristianen | no cristianen |
| cristianando |
| cristianado |
cristiano
Sustantivo, Masculino
| Singular | cristiano |
| Plural | cristianos |