about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario de uso moderno español-ruso
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

inventar

vt

  1. изобретать

  2. выдумывать; придумывать; сочинять

Universal (Es-Ru)

inventar

vt

  1. изобретать

  2. (тж prnl) выдумывать; сочинять

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Podía inventar palabras, ciertamente, pero la palabra sola no muestra la cosa, si la cosa no es de antes conocida.
Я мог бы выдумать слова, конечно; но слово само не показывает вещь, если вещь эта неизвестна была заранее.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Sé algunos magníficos, yo mismo me los invento.
Я знаю удивительные, сам их сочиняю.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Estos dos delegados se llamaban respectivamente Guitarrí y Guitarró, dos nombres que de no ser reales parecerían inventados para la ocasión.
Их звали соответственно Гитарри и Гитарро – имена, которые могли бы показаться нарочно придуманными к случаю, не будь они реальными.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Por cierto, ¿quién va a inventarlo?
- Интересно, кто же будет его придумывать?
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Pero, infortunadamente, el mundo es hoy víctima de su propio invento: la militarización de sus sociedades.
Но, к сожалению, сегодня мир является жертвой своего собственного изобретения - милитаризации своих обществ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
O quizá jamás existió, y el doctor se la había inventado. ¿Quién sabe?
А впрочем, быть может, никогда такой цыганки и не было, и доктор смешал с нею других – кто знает.
Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / Призраки
Призраки
Андреев, Леонид
Los espectros
Andreiev, Leonid
© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Me lo he inventado para ver cómo esos ojazos se hacían aún más grandes.
Сам сейчас выдумал, чтобы посмотреть, как вы очеса распахнете.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Y de ese modo acusaba el hijo al padre, la mujer al marido, y el preso necesitaba delatar a cómplices, o inventarlos, para escapar a la tortura y a la muerte.
И как же тут было сыну не обвинить отца, не свидетельствовать жене против мужа? И мог ли взятый под стражу, если желал он избежать пыток и казни, не выдать, верней – не измыслить соучастников?
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
El problema había sido mandarse mudar sin que Bettina preguntara demasiado, pero Medrano inventó una reunión de egresados del año 35, una cena en Loprete precedida de un vermut en cualquier parte.
Куда труднее было улизнуть от Беттины, чтобы не вызывать у нее подозрений. Медрано придумал собрание выпускников тридцать пятого года с аперитивом в каком-нибудь баре и ужином в «Лопрете».
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
– ¿Qué estás inventando ahora, zonza?
– Что ты придумала на этот раз?
Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехе
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
Pero El Paraíso perfeccionó en el acto el invento.
Впрочем, «Счастье» немедленно усовершенствовало это изобретение.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Acababa de lanzar su invento: el paraguas de cazoleta, que, más adelante, habría de hacerse popular.
Он выпустил свое изобретение – плиссированный зонтик, которому впоследствии суждено было получить широкое распространение.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile

Añadir a mi diccionario

inventar1/7
изобрета́ть

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

inventar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo inventonosotros inventamos
inventasvosotros inventáis
él inventaellos inventan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo inventarénosotros inventaremos
inventarásvosotros inventaréis
él inventaráellos inventarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré inventadonosotros habremos inventado
tú habrás inventadovosotros habréis inventado
él habrá inventadoellos habrán inventado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo inventabanosotros inventábamos
inventabasvosotros inventabais
él inventabaellos inventaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he inventadonosotros hemos inventado
tú has inventadovosotros habéis inventado
él ha inventadoellos han inventado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había inventadonosotros habíamos inventado
tú habías inventadovosotros habíais inventado
él había inventadoellos habían inventado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube inventadonosotros hubimos inventado
tú hubiste inventadovosotros hubisteis inventado
él hubo inventadoellos hubieron inventado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo inventénosotros inventamos
inventastevosotros inventasteis
él inventóellos inventaron
Imperfecto Potencial Activo
yo inventaríanosotros inventaríamos
inventaríasvosotros inventaríais
él inventaríaellos inventarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría inventadonosotros habríamos inventado
tú habrías inventadovosotros habríais inventado
él habría inventadoellos habrían inventado
Presente Subjuntivo Activo
yo inventenosotros inventemos
inventesvosotros inventéis
él inventeellos inventen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo inventarenosotros inventáremos
inventaresvosotros inventareis
él inventareellos inventaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere inventadonosotros hubiéremos inventado
tú hubieres inventadovosotros hubiereis inventado
él hubiere inventadoellos hubieren inventado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo inventara, inventasenosotros inventáramos, inventásemos
inventaras, inventasesvosotros inventarais, inventaseis
él inventara, inventaseellos inventaran, inventasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya inventadonosotros hayamos inventado
tú hayas inventadovosotros hayáis inventado
él haya inventadoellos hayan inventado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) inventadonosotros hubiéramos (hubiésemos) inventado
tú hubieras (hubieses) inventadovosotros hubierais (hubieseis) inventado
él hubiera (hubiese) inventadoellos hubieran (hubiesen) inventado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy inventadonosotros somos inventados
tú eres inventadovosotros sois inventados
él es inventadoellos son inventados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré inventadonosotros seremos inventados
tú serás inventadovosotros seréis inventados
él será inventadoellos serán inventados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido inventadonosotros habremos sido inventados
tú habrás sido inventadovosotros habréis sido inventados
él habrá sido inventadoellos habrán sido inventados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era inventadonosotros éramos inventados
tú eras inventadovosotros erais inventados
él era inventadoellos eran inventados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido inventadonosotros hemos sido inventados
tú has sido inventadovosotros habéis sido inventados
él ha sido inventadoellos han sido inventados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido inventadonosotros habíamos sido inventados
tú habías sido inventadovosotros habíais sido inventados
él había sido inventadoellos habían sido inventados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido inventadonosotros hubimos sido inventados
tú hubiste sido inventadovosotros hubisteis sido inventados
él hubo sido inventadoellos hubieron sido inventados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui inventadonosotros fuimos inventados
tú fuiste inventadovosotros fuisteis inventados
él fue inventadoellos fueron inventados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería inventadonosotros seríamos inventados
tú serías inventadovosotros seríais inventados
él sería inventadoellos serían inventados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido inventadonosotros habríamos sido inventados
tú habrías sido inventadovosotros habríais sido inventados
él habría sido inventadoellos habrían sido inventados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea inventadonosotros seamos inventados
tú seas inventadovosotros seáis inventados
él sea inventadoellos sean inventados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere inventadonosotros fuéremos inventados
tú fueres inventadovosotros fuereis inventados
él fuere inventadoellos fueren inventados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido inventadonosotros hubiéremos sido inventados
tú hubieres sido inventadovosotros hubiereis sido inventados
él hubiere sido inventadoellos hubieren sido inventados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) inventadonosotros fuéramos (fuésemos) inventados
tú fueras (fueses) inventadovosotros fuerais (fueseis) inventados
él fuera (fuese) inventadoellos fueran (fuesen) inventados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido inventadonosotros hayamos sido inventados
tú hayas sido inventadovosotros hayáis sido inventados
él haya sido inventadoellos hayan sido inventados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido inventadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido inventados
tú hubieras (hubieses) sido inventadovosotros hubierais (hubieseis) sido inventados
él hubiera (hubiese) sido inventadoellos hubieran (hubiesen) sido inventados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularinventano inventes
3 Persona Singularinventeno invente
1 Persona Pluralinventemosno inventemos
2 Persona Pluralinventadno inventéis
3 Persona Pluralinventenno inventen
inventando
inventado