about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario de uso moderno español-ruso
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

recordar

vt

  1. a uno, algo, que… помнить, тж вспоминать, тж вспомнить кого, что, что…

  2. algo, que… a uno напоминать, тж напомнить кому что, что…, о чём, том, что…

  3. a uno, algo (a uno) походить, быть похожим на кого, что; напоминать кого, что (кому)

Universal (Es-Ru)

recordar

vt

  1. запоминать; помнить

  2. вспоминать

  3. напоминать

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Pero debemos recordar que cuando decimos "el tiempo de Rosas" no pensamos en el admirable libro de Ramos Mejía Rosas y su tiempo; pensamos en el tiempo de Rosas que describe esa admirablemente chismosa novela Amalia, de José Mármol.
Но стоит вспомнить, что когда мы говорим «времена Росаса», то в первую очередь вспоминаем не замечательную книгу Рамоса Мехии «Росас и его время», а изображение этого периода, написанное с великолепной иронией Хосе Мармолем в романе «Амалия».
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Bradley dijo que uno de los efectos de la poesía debe ser darnos la impresión, no de descubrir algo nuevo, sino de recordar algo olvidado.
Брэдли говорил, что поэзия оставляет впечатление не открытия чего-то нового, а появления в памяти забытого.
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
El anciano hizo un esfuerzo visible por recordar. Lo había tenido guardado un tiempo en un armario para preservarlo del polvo. Luego, convencido de que nadie lo reclamaría ya, lo había colocado en el taller sobre una repisa, a modo de enseña.
Чучельник с видимым усилием перебирал в памяти давние события: он сначала держал обезьяну в шкафу, чтобы уберечь ее от пыли, но убедившись, что за ней никто не придет, поместил ее в мастерской на полке как образец...
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Después de oírle hablar, basta recordar sus fotos.
Достаточно поговорить с вами или взглянуть на ваши фотографии.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
A su mente volvían borrosas reminiscencias de cosas contadas por el manco Mackandal hacía tantos años que no acertaba a recordar cuándo había sido.
На память ему приходили смутные обрывки историй, которые рассказывал однорукий Макандаль столько лет назад, что он сам запамятовал, когда это было.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
— Intentó recordar las calles por las que él y Donald habían pasado de madrugada y en qué lugar los fugitivos habían tirado los bidones del camión.
- Он судорожно пытался припомнить, по каким улицам они с Дональдом гнали вчера ночью и в каком месте беженцы вышвырнули баки из кузова.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Alatriste creía recordar que yo iba tras el barbero, e intentaba abrir camino para allegarse un poco más y verme, cuando advirtió de nuevo los sombreros que se acercaban peligrosamente.
Алатристе знал, что следующая очередь – моя, и начал проталкиваться еще ближе, чтобы попытаться меня увидеть.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
A Kazangap no le gustaba recordar esas cosas pero no comprendía que, excepto él, los demás ya hacía tiempo que lo habían olvidado.
Казангап не любил об этом вспоминать и не понимал, что, кроме него, об этом все уже давно думать забыли.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Se echaron a reír ambos, pues todo aquello les recordaba sus debates en el internado.
Они рассмеялись: им вспомнились их былые споры на школьной скамье.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Sin saber exactamente la razón, recordó el modo en que se había despedido de Liudmila, y en que había abandonado el dormitorio de ésta.
Почему-то он вспомнил вдруг, как пошел проститься с Людмилой, как выходил из ее комнаты.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Todavía recuerdo tus chillidos el día que te lavé la herida.
Я до сих пор помню твои вопли в тот день, когда промывала рану.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
La crisis del Golfo ha servido para recordarnos que la estabilidad y prosperidad que todos intentamos alcanzar pueden verse amenazadas por acontecimientos que se producen fuera de Europa,
Кризис в Заливе служит напоминанием о том, что стабильность и благополучие, которых мы стремимся добиться, могут быть поставлены под угрозу в результате событий, происходящих за границами Европы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Pues sí, tal como usted dice, el modo en que recordamos las cosas es muy extraño.
А насчет странностей воспоминанья...
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
¿Sabe? según recuerdo allí no había ni una ventana iluminada.
- Вы знаете, насколько я помню, там вообще не было ни одного освещенного окна.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Entonces recordarás mis palabras...
Припомнишь тогда мои слова...
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981

Añadir a mi diccionario

recordar1/15
по́мнить; вспомина́ть; вспо́мнить кого; что; что…Ejemplos

si mal no recuerdo — если память мне не изменяет

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    запоминать

    Traducción agregada por Дамилола Карпов
    0

Forma de la palabra

recordar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo recuerdonosotros recordamos
recuerdasvosotros recordáis
él recuerdaellos recuerdan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo recordarénosotros recordaremos
recordarásvosotros recordaréis
él recordaráellos recordarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré recordadonosotros habremos recordado
tú habrás recordadovosotros habréis recordado
él habrá recordadoellos habrán recordado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo recordabanosotros recordábamos
recordabasvosotros recordabais
él recordabaellos recordaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he recordadonosotros hemos recordado
tú has recordadovosotros habéis recordado
él ha recordadoellos han recordado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había recordadonosotros habíamos recordado
tú habías recordadovosotros habíais recordado
él había recordadoellos habían recordado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube recordadonosotros hubimos recordado
tú hubiste recordadovosotros hubisteis recordado
él hubo recordadoellos hubieron recordado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo recordénosotros recordamos
recordastevosotros recordasteis
él recordóellos recordaron
Imperfecto Potencial Activo
yo recordaríanosotros recordaríamos
recordaríasvosotros recordaríais
él recordaríaellos recordarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría recordadonosotros habríamos recordado
tú habrías recordadovosotros habríais recordado
él habría recordadoellos habrían recordado
Presente Subjuntivo Activo
yo recuerdenosotros recordemos
recuerdesvosotros recordéis
él recuerdeellos recuerden
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo recordarenosotros recordáremos
recordaresvosotros recordareis
él recordareellos recordaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere recordadonosotros hubiéremos recordado
tú hubieres recordadovosotros hubiereis recordado
él hubiere recordadoellos hubieren recordado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo recordara, recordasenosotros recordáramos, recordásemos
recordaras, recordasesvosotros recordarais, recordaseis
él recordara, recordaseellos recordaran, recordasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya recordadonosotros hayamos recordado
tú hayas recordadovosotros hayáis recordado
él haya recordadoellos hayan recordado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) recordadonosotros hubiéramos (hubiésemos) recordado
tú hubieras (hubieses) recordadovosotros hubierais (hubieseis) recordado
él hubiera (hubiese) recordadoellos hubieran (hubiesen) recordado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy recordadonosotros somos recordados
tú eres recordadovosotros sois recordados
él es recordadoellos son recordados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré recordadonosotros seremos recordados
tú serás recordadovosotros seréis recordados
él será recordadoellos serán recordados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido recordadonosotros habremos sido recordados
tú habrás sido recordadovosotros habréis sido recordados
él habrá sido recordadoellos habrán sido recordados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era recordadonosotros éramos recordados
tú eras recordadovosotros erais recordados
él era recordadoellos eran recordados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido recordadonosotros hemos sido recordados
tú has sido recordadovosotros habéis sido recordados
él ha sido recordadoellos han sido recordados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido recordadonosotros habíamos sido recordados
tú habías sido recordadovosotros habíais sido recordados
él había sido recordadoellos habían sido recordados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido recordadonosotros hubimos sido recordados
tú hubiste sido recordadovosotros hubisteis sido recordados
él hubo sido recordadoellos hubieron sido recordados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui recordadonosotros fuimos recordados
tú fuiste recordadovosotros fuisteis recordados
él fue recordadoellos fueron recordados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería recordadonosotros seríamos recordados
tú serías recordadovosotros seríais recordados
él sería recordadoellos serían recordados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido recordadonosotros habríamos sido recordados
tú habrías sido recordadovosotros habríais sido recordados
él habría sido recordadoellos habrían sido recordados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea recordadonosotros seamos recordados
tú seas recordadovosotros seáis recordados
él sea recordadoellos sean recordados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere recordadonosotros fuéremos recordados
tú fueres recordadovosotros fuereis recordados
él fuere recordadoellos fueren recordados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido recordadonosotros hubiéremos sido recordados
tú hubieres sido recordadovosotros hubiereis sido recordados
él hubiere sido recordadoellos hubieren sido recordados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) recordadonosotros fuéramos (fuésemos) recordados
tú fueras (fueses) recordadovosotros fuerais (fueseis) recordados
él fuera (fuese) recordadoellos fueran (fuesen) recordados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido recordadonosotros hayamos sido recordados
tú hayas sido recordadovosotros hayáis sido recordados
él haya sido recordadoellos hayan sido recordados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido recordadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido recordados
tú hubieras (hubieses) sido recordadovosotros hubierais (hubieseis) sido recordados
él hubiera (hubiese) sido recordadoellos hubieran (hubiesen) sido recordados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularrecuerdano recuerdes
3 Persona Singularrecuerdeno recuerde
1 Persona Pluralrecordemosno recordemos
2 Persona Pluralrecordadno recordéis
3 Persona Pluralrecuerdenno recuerden
recordando
recordado