about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario español-ruso
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

segunda

f

  1. авто вторая передача

  2. муз секунда

  3. pl задняя мысль

Ejemplos de los textos

Subieron en segunda: de los vagones rezumaba un zumbido de alegría.
Они сели во второй класс; из вагонов вырывался веселый гомон.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Por fin fueron a decirle que la segunda película ya estaba lista, si quería podía verla en una sala de proyección situada en el mismo estudio.
В конце концов второй фильм был готов, и Онофре доложили, что он может посмотреть его в проекционном зале.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
El señor De Boves había maniobrado para acercarse a la señora Guibal; se fue, al fin, tras ella, intentando, por segunda vez, despistar a Vallagnosc. Pero éste, cansado del barullo, se apresuró a alcanzar al conde.
Граф де Бов, всячески старавшийся подойти к г‑же Гибаль, наконец быстро нырнул следом за нею в толпу, вторично пытаясь улизнуть от Валаньоска, но тот, утомленный толчеей, поспешил нагнать его.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Por segunda vez veía a Hutin como a un amigo desconocido, fraternal y tierno, siempre agazapado en la sombra y dispuesto a salvarla.
Гютен уже второй раз появлялся перед нею, как неведомый друг, как нежный брат, всегда готовый незаметно спасти ее.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Entonces, la segunda encargada sacó el modelo de un armario y hubo más explicaciones.
Помощница заведующей вынула модель из шкафа, и разговор продолжался.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Joan Bouvila tenía veintiséis años cuando vio a Onofre por segunda vez; coincidieron en el entierro del padre, muerto la noche anterior.
Жоану Боувиле сравнялось двадцать шесть лет, и он видел Онофре второй раз в жизни – тот приехал на похороны отца, умершего накануне ночью.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Su contestación a la segunda carta de Mashenka tardó mucho en llegar a manos de ésta, que era incapaz de comprender las razones, por cuanto pensaba que los normales obstáculos de aquellos tiempos desaparecían, en cuanto hacía referencia a sus cartas.
Его ответ на второе письмо очень запоздал, и Машенька никак не могла понять, что случилось, - так была она уверена, что для писем их нет обычных в то время преград.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
El otro día llegaron juntitas tu segunda carta y la segunda de mi hermana.
На днях пришли вместе твое второе письмо и второе письмо от сестры.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
— Tenga la bondad de ordenar que les entreguen equipamiento de segunda reserva.
- Извольте распорядиться, чтобы им выдали обмундирование второго срока.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
También sabía que a partir de la segunda mitad del siglo XIX allí donde la revolución industrial había tenido efecto había cambiado radicalmente la noción del tiempo.
Он видел также, что со второй половины XIX века в странах, где совершалась промышленная революция, резко менялось само понятие времени.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
La segunda es muy sencilla: ¿Por qué no se puede pasar a popa?
Второй вопрос крайне прост: почему нельзя ходить на корму?
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Los médicos publicaron «na segunda carta en la que indicaban que por lo menos 3 00 pacientes del mismo hospital carecían de camas en tanto que más de 1,000 canas permanecían vacías en un hospital blanco de las cercanías.
Во втором опубликованном письме врачей указывалось на то, что в той же больнице по крайней мере 300 больным не хватает коек, в то время как более тысячи коек в соседней больнице для белых пустуют.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Síntomas: última menstruación segunda semana de abril, vómitos, mareos, cuadro clínico general confirmatorio.
Симптомы: последняя менструация - вторая неделя апреля, тошнота, головокружение, общая клиническая картина - подтверждающая.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Reorganización del modo en que la Asamblea General se ocupa del medio ambiente, incluido el examen de la posibilidad de crear un grupo de trabajo separado de la Segunda Comisión para estudiar las cuestiones ambientales.
изменение механизма рассмотрения Генеральной Ассамблеей проблем окружающей среды, включая изучение возможности создания в рамках Второго комитета отдельной рабочей группы, которая занималась бы экологическими вопросами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Lo llevaron de nuevo a la plancha, Celina lo dejó pocos segundos tocar el hierro de un lado y del otro para que no se cociera demasiado.
Его отнесли снова на плиту, Селина подогрела его несколько секунд с каждой стороны, стараясь не передержать.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969

Añadir a mi diccionario

segunda1/3
вторая передача

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

segundo de a bordo
старший помощник капитана

Forma de la palabra

segundo

Numeral, Ordinal
SingularPlural
Masculinosegundosegundos
Femininosegundasegundas

segundar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo segundonosotros segundamos
segundasvosotros segundáis
él segundaellos segundan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo segundarénosotros segundaremos
segundarásvosotros segundaréis
él segundaráellos segundarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré segundadonosotros habremos segundado
tú habrás segundadovosotros habréis segundado
él habrá segundadoellos habrán segundado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo segundabanosotros segundábamos
segundabasvosotros segundabais
él segundabaellos segundaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he segundadonosotros hemos segundado
tú has segundadovosotros habéis segundado
él ha segundadoellos han segundado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había segundadonosotros habíamos segundado
tú habías segundadovosotros habíais segundado
él había segundadoellos habían segundado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube segundadonosotros hubimos segundado
tú hubiste segundadovosotros hubisteis segundado
él hubo segundadoellos hubieron segundado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo segundénosotros segundamos
segundastevosotros segundasteis
él segundóellos segundaron
Imperfecto Potencial Activo
yo segundaríanosotros segundaríamos
segundaríasvosotros segundaríais
él segundaríaellos segundarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría segundadonosotros habríamos segundado
tú habrías segundadovosotros habríais segundado
él habría segundadoellos habrían segundado
Presente Subjuntivo Activo
yo segundenosotros segundemos
segundesvosotros segundéis
él segundeellos segunden
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo segundarenosotros segundáremos
segundaresvosotros segundareis
él segundareellos segundaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere segundadonosotros hubiéremos segundado
tú hubieres segundadovosotros hubiereis segundado
él hubiere segundadoellos hubieren segundado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo segundara, segundasenosotros segundáramos, segundásemos
segundaras, segundasesvosotros segundarais, segundaseis
él segundara, segundaseellos segundaran, segundasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya segundadonosotros hayamos segundado
tú hayas segundadovosotros hayáis segundado
él haya segundadoellos hayan segundado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) segundadonosotros hubiéramos (hubiésemos) segundado
tú hubieras (hubieses) segundadovosotros hubierais (hubieseis) segundado
él hubiera (hubiese) segundadoellos hubieran (hubiesen) segundado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy segundadonosotros somos segundados
tú eres segundadovosotros sois segundados
él es segundadoellos son segundados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré segundadonosotros seremos segundados
tú serás segundadovosotros seréis segundados
él será segundadoellos serán segundados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido segundadonosotros habremos sido segundados
tú habrás sido segundadovosotros habréis sido segundados
él habrá sido segundadoellos habrán sido segundados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era segundadonosotros éramos segundados
tú eras segundadovosotros erais segundados
él era segundadoellos eran segundados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido segundadonosotros hemos sido segundados
tú has sido segundadovosotros habéis sido segundados
él ha sido segundadoellos han sido segundados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido segundadonosotros habíamos sido segundados
tú habías sido segundadovosotros habíais sido segundados
él había sido segundadoellos habían sido segundados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido segundadonosotros hubimos sido segundados
tú hubiste sido segundadovosotros hubisteis sido segundados
él hubo sido segundadoellos hubieron sido segundados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui segundadonosotros fuimos segundados
tú fuiste segundadovosotros fuisteis segundados
él fue segundadoellos fueron segundados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería segundadonosotros seríamos segundados
tú serías segundadovosotros seríais segundados
él sería segundadoellos serían segundados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido segundadonosotros habríamos sido segundados
tú habrías sido segundadovosotros habríais sido segundados
él habría sido segundadoellos habrían sido segundados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea segundadonosotros seamos segundados
tú seas segundadovosotros seáis segundados
él sea segundadoellos sean segundados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere segundadonosotros fuéremos segundados
tú fueres segundadovosotros fuereis segundados
él fuere segundadoellos fueren segundados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido segundadonosotros hubiéremos sido segundados
tú hubieres sido segundadovosotros hubiereis sido segundados
él hubiere sido segundadoellos hubieren sido segundados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) segundadonosotros fuéramos (fuésemos) segundados
tú fueras (fueses) segundadovosotros fuerais (fueseis) segundados
él fuera (fuese) segundadoellos fueran (fuesen) segundados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido segundadonosotros hayamos sido segundados
tú hayas sido segundadovosotros hayáis sido segundados
él haya sido segundadoellos hayan sido segundados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido segundadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido segundados
tú hubieras (hubieses) sido segundadovosotros hubierais (hubieseis) sido segundados
él hubiera (hubiese) sido segundadoellos hubieran (hubiesen) sido segundados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularsegundano segundes
3 Persona Singularsegundeno segunde
1 Persona Pluralsegundemosno segundemos
2 Persona Pluralsegundadno segundéis
3 Persona Pluralsegundenno segunden
segundando
segundado

segunda

Sustantivo, Femenino
Singularsegunda
Pluralsegundas