about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Elle disparaissait sous les arbres, traversait des nappes de soleil, revenait, essoufflée, tapant des mains.
She vanished under the trees, flitted across the sunny patches, and came back breathless and clapping her hands.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Mais Désirée tapait des mains, tournait, s'occupait.
But Desiree only clapped her hands and turned away and bustled about again.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Elle dansait, elle tapait des mains, tandis que le prêtre retrouvait en elle la basse-cour qu'elle avait emportée dans ses jupes.
At the mere thought of this she skipped and clapped her hands with glee; and to the priest she seemed to have brought the poultry-yard away with her in her skirts.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Serge! cria-t-elle plus fort, en tapant des mains, la vache a fait un veau!
Serge!' Desiree cried, still more loudly, clapping her hands, 'the cow has got a calf!'
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Elle riait plus haut, elle tapait des mains, si éclatante de gaieté, qu’il s’inquiéta.
She laughed yet more loudly as she spoke, and clapped her hands with such exuberant gaiety that Pierre became anxious.
Zola, Emile / Les Trois Villes - RomeZola, Emile / The Three Cities - Rome
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
Mais, surtout, Silviane, dont l’ivresse semblait augmenter, depuis qu’elle se passionnait au fond de ce four chauffé à blanc, tapait des mains, criait très haut. « C’est lui, c’est mon Legras !
And Silviane, whose intoxication seemed to have increased since she had been there, in the depths of that fiery furnace, made herself particularly conspicuous by the manner in which she clapped her hands and shouted: "It's he, it's my Legras!
Zola, Emile / Les Trois Villes - ParisZola, Emile / The Three Cities - Paris
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
Elle triompha, elle dansa, chanta, en tapant des mains. « Ah ! pour un beau cortège, je crois que voilà un beau cortège ! »
She danced, sang, clapped her hands, and finally exclaimed: '' Ah! for a pretty cortege this will be fine indeed."
Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeZola, Emile / Fruitfulness
Fruitfulness
Zola, Emile
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
La Teuse émerveillée alla chercher Désirée, pour qu'il l'embrassât. Toutes deux tapaient des mains, en criant qu'il n'avait pas eu si bonne mine depuis six mois.
La Teuse was astonished, and went to find Desiree, that he might kiss her; and both of them clapped their hands, and said that they had not seen him looking so well for the last six months.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Il triomphait, il tapait des mains.
He clapped his hands triumphantly.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Alors, elle se mit à sauter autour de lui, tapant des mains, chantonnant, sur un air de flûte: - Si, si, tu restes... Nous le mangerons, nous le mangerons!
And then she began to skip round him, clapping her hands and repeating in a sing-song voice: 'Yes! yes! you'll stay, and we will eat it up, we'll eat it up!'
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Ce serait la fête complète, le jeune ménage en était ravi, dansait et tapait des mains.
Thus the fete would be complete, and the young couple were enraptured at the prospect.
Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeZola, Emile / Fruitfulness
Fruitfulness
Zola, Emile
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Albine tapait des mains, criait qu'il ressemblait à un hanneton tenu par un fil.
Albine clapped her hands, and said that he looked like a cockchafer fastened by a string.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretZola, Emile / Abbe Mouret's Transgression
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Mais Mme Bouchard finit par donner des tapes sur les mains de M. d'Escorailles, qui voulait examiner le mécanisme du tourniquet, en prétendant qu'elle devait tricher.
But Madame Bouchard at last began to rap M.d'Escorailles' fingers, for he wanted to examine the mechanism of the lucky-wheel, alleging that it did not work fairly.
Zola, Emile / Son Excellence Eugene RougonZola, Emile / His Excellency
His Excellency
Zola, Emile
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
Mais je me rappelais ce que mon professeur avait déclaré l'été précédent au sujet des Iraniens. Il les avait qualifiés de beaux parleurs qui d'une main vous donnaient une tape dans le dos et de 1"autre vous vidaient les poches.
But I remembered something my teacher had said that summer about Iranians, that they were grinning smooth talkers who patted you on the back with one hand and picked your pocket with the other.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
Rougon tapait légèrement ses mains l'une contre l'autre, d'un mouvement machinal et nerveux.
Rougon tapped his hands together in a fidgety, mechanical way.
Zola, Emile / Son Excellence Eugene RougonZola, Emile / His Excellency
His Excellency
Zola, Emile
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    clap your hands

    Traducción agregada por Marissa Zebadua
    0