about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario francés-ruso de Derecho
  • The Dictionary contains 35,000 entries covering the legal terminology of France and French-speaking countries:
  • - terms related to the theory of state law,
  • - constitutional law,
  • - international law,
  • - financial law,
  • - commercial law,
  • - civil law,
  • - criminal law,
  • - criminology.

adoptée

f

удочерённая

Ejemplos de los textos

- Maître Porpora vous a-t-il adoptée?
– А маэстро Порпора удочерил вас?
Sand, George / Consuelo. Tome II.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome II.
Sand, George
La résolution d'orientation "Construire une nouvelle société", adoptée par le Congrès, stipule entre autres que:
В резолюции, озаглавленной "Строить новое общество", принятой конгрессом, говорится, в частности, следующее:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Le Ministre responsable de la lutte contre les stupéfiants, M. Khodaidad Khodaidad, a déclaré qu'une stratégie de lutte plus complexe avait été adoptée et qu'il s'attendait à une réduction de 20 à 30 % des superficies cultivées en 2009.
Министр по борьбе с наркоторговлей Ходэйдад Ходэйдад, заявил, что подход к борьбе с наркоторговлей стал более продуманным и что в 2009 году он ожидает сокращения на 20-30 процентов площади посевов наркосодержащих культур.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Elle l'a adoptée, comme une fille spirituelle enfantée par ses plus hautes ambitions.
Она ее духовно удочерила как порождение своих самых далеко идущих амбиций.
Pennac, Daniel / Au bonheur des ogresПеннак, Даниэль / Людоедское счастье
Людоедское счастье
Пеннак, Даниэль
© Editions Gallimard, 1985
© Долинин А., перевод на русский язык, 2001
© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Au bonheur des ogres
Pennac, Daniel
© Éditions Gallimard, 1985
Quoique nous nous vissions a peu près tous les soirs dans le monde et qu’elle m’écrivît tous les jours, nous avions adopté, pour tromper les regards et déjouer les observations une manière d’être.
Мы почти каждый вечер встречались в свете, и она ежедневно писала мне, но, чтобы опровергнуть малейшие подозрения и обмануть наблюдавших за нами, мы выработали особый образ действий.
Balzac, Honore de / Autre etude de femmeБальзак, Оноре де / Второй силуэт женщины
Второй силуэт женщины
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1952
Autre etude de femme
Balzac, Honore de
A sa Sème séance, le 10 février 1989, le Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le droit au développement a adopté le présent rapport.
Настоящий доклад был принят Рабочей группой правительственных экспертов открытого состава по вопросу о праве на развитие на ее пятом заседании, состоявшемся 10 февраля 1989 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Réaffirme également la nécessité d'adopter des mesures pour que les entreprises productrices et distributrices appliquent le principe "connaissez votre client";
подтверждает также необходимость принятия мер для применения предприятиями, которые занимаются производством и распространением, принципа "знай своего клиента";
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Depuis que l’humanité avait adopté un alphabet unique, appelé linéaire, parce qu’il ne comprenait aucun signe complexe, le filmage des livres, même anciens, était devenu encore plus simple et plus accessible aux automates.
Когда человечество перешло на единый алфавит, названный линейным по отсутствию сложных знаков, фильмование даже старых книг стало ещё более простым и доступным автоматическим машинам.
Efremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeЕфремов, Иван / Туманность Андромеды
Туманность Андромеды
Ефремов, Иван
© Издательство «Художественная литература», 1987
La Nebuleuse d'Andromede
Efremov, Ivan
© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
La Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après :
Шестой комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять следующий проект резолюции:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Quand Mme de Guilleroy, mariée depuis un mois, avait fait son entrée dans le monde, elle fut présentée à la duchesse de Mortemain, qui tout de suite l'aima, l'adopta, la patronna.
Когда графиня де Гильруа, через месяц после того, как вышла замуж, вступила в свет, она была представлена герцогине де Мортмен, и та сразу полюбила ее, обласкала и стала ей покровительствовать.
Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смерть
Сильна как смерть
Мопассан, Ги де
© Издательство «Сеятель», 1925
Fort comme la mort
Maupassant, Guy de
© 2002 - Éditions du Boucher
C'est en Hongrie que furent adoptées dès 1938 — avant l'Allemagne — les premières lois antijuives.
Именно в Венгрии, начиная с 1938 года, то есть раньше, чем в Германии, были приняты антиеврейские законы.
Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализма
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Les pratiques optimales visant à réduire la demande de drogues illicites et à améliorer le traitement des toxicomanes ont été consolidées et plus largement adoptées.
Получила дополнительную поддержку и стала шире применяться наилучшая практика в области сокращения спроса на незаконные наркотики и повышения эффективности лечения лиц, злоупотребляющих наркотиками.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Le paragraphe 4, tel qu'il a été proposé au Groupe de travail qui l'a adopté à sa 3ème séance, est reproduit à l'annexe I du présent rapport.
Пункт 4, предложенный и принятый Рабочей группой на ее третьем заседании, воспроизводится в приложении 1 к настоящему докладу.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Au titre du point 2, le Conseil a adopté la décision 2001/18.
По пункту 2 Совет принял решение 2001/18
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Ils soutenaient la lutte contre la polio, ils adoptaient des enfants du tiers monde, ils parlaient de l'amour comme de la seule valeur irremplaçable, ils présentaient leurs nouveaux amis, géniaux et souriants eux aussi.
Они болели за борьбу против полиомиелита, они усыновляли детей из стран третьего мира, они вещали о любви как о единственной и незаменимой ценности, они представляли своих новых друзей, таких же гениальных и улыбчивых, как и они сами.
Werber, Bernard / Les ThanatonautesВербер, Бернард / Танатонавты
Танатонавты
Вербер, Бернард
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Les Thanatonautes
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1994.
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES

Añadir a mi diccionario

adoptée
Sust. femeninoудочерённая

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

filiation adoptée
происхождение в силу усыновления
filiation adoptée
семейная связь, возникшая из усыновления
traités adoptés au sein d'une organisation internationale
договоры, принятые в рамках международной организации
adopté par tout le monde
общепринятый
objectif de développement adopté au niveau international
согласованные на международном уровне цели в области развития

Forma de la palabra

adopter

Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif
je adoptenous adoptons
tu adoptesvous adoptez
il adopteils adoptent
Indicatif Passé Composé Actif
j'ai adopténous avons adopté
tu as adoptévous avez adopté
il a adoptéils ont adopté
Indicatif Passé Simple Actif
je adoptainous adoptâmes
tu adoptasvous adoptâtes
il adoptails adoptèrent
Indicatif Passé Antérieur Actif
j'eus adopténous eûmes adopté
tu eus adoptévous eûtes adopté
il eut adoptéils eurent adopté
Indicatif Imparfait Actif
je adoptaisnous adoptions
tu adoptaisvous adoptiez
il adoptaitils adoptaient
Indicatif Plus-que-parfait Actif
j'avais adopténous avions adopté
tu avais adoptévous aviez adopté
il avait adoptéils avaient adopté
Indicatif Futur Actif
je adopterainous adopterons
tu adopterasvous adopterez
il adopterails adopteront
Indicatif Futur Antérieur Actif
j'aurai adopténous aurons adopté
tu auras adoptévous aurez adopté
il aura adoptéils auront adopté
Conditionnel Présent Actif
je adopteraisnous adopterions
tu adopteraisvous adopteriez
il adopteraitils adopteraient
Conditionnel Passé Actif
j'aurais adopténous aurions adopté
tu aurais adoptévous auriez adopté
il aurait adoptéils auraient adopté
Subjonctif Présent Actif
que je adopteque nous adoptions
que tu adoptesque vous adoptiez
qu'il adoptequ'ils adoptent
Subjonctif Passé Actif
que j'aie adoptéque nous ayons adopté
que tu aies adoptéque vous ayez adopté
qu'il ait adoptéqu'ils aient adopté
Subjonctif Imparfait Actif
que je adoptasseque nous adoptassions
que tu adoptassesque vous adoptassiez
qu'il adoptâtqu'ils adoptassent
Subjonctif Plus-que-parfait Actif
que j'eusse adoptéque nous eussions adopté
que tu eusses adoptéque vous eussiez adopté
qu'il eût adoptéqu'ils eussent adopté
Indicatif Présent Passif
je suis adopténous sommes adoptés
tu es adoptévous êtes adoptés
il est adoptéils sont adoptés
Indicatif Passé Composé Passif
j'ai été adopténous avons été adoptés
tu as été adoptévous avez été adoptés
il a été adoptéils ont été adoptés
Indicatif Passé Simple Passif
je fus adopténous fûmes adoptés
tu fus adoptévous fûtes adoptés
il fut adoptéils furent adoptés
Indicatif Passé Antérieur Passif
j'eus été adopténous eûmes été adoptés
tu eus été adoptévous eûtes été adoptés
il eut été adoptéils eurent été adoptés
Indicatif Imparfait Passif
j'étais adopténous étions adoptés
tu étais adoptévous étiez adoptés
il était adoptéils étaient adoptés
Indicatif Plus-que-parfait Passif
j'avais été adopténous avions été adoptés
tu avais été adoptévous aviez été adoptés
il avait été adoptéils avaient été adoptés
Indicatif Futur Passif
je serai adopténous serons adoptés
tu seras adoptévous serez adoptés
il sera adoptéils seront adoptés
Indicatif Futur Antérieur Passif
j'aurai été adopténous aurons été adoptés
tu auras été adoptévous aurez été adoptés
il aura été adoptéils auront été adoptés
Conditionnel Présent Passif
je serais adopténous serions adoptés
tu serais adoptévous seriez adoptés
il serait adoptéils seraient adoptés
Conditionnel Passé Passif
j'aurais été adopténous aurions été adoptés
tu aurais été adoptévous auriez été adoptés
il aurait été adoptéils auraient été adoptés
Subjonctif Présent Passif
que je sois adoptéque nous soyons adoptés
que tu sois adoptéque vous soyez adoptés
qu'il soit adoptéqu'ils soient adoptés
Subjonctif Passé Passif
que j'aies été adoptéque nous ayons été adoptés
que tu aies été adoptéque vous ayez été adoptés
qu'il ait été adoptéqu'ils aient été adoptés
Subjonctif Imparfait Passif
que je fusse adoptéque nous fussions adoptés
que tu fusses adoptéque vous fussiez adoptés
qu'il fût adoptéqu'ils fussent adoptés
Subjonctif Plus-que-parfait Passif
que j'eusse été adoptéque nous eussions été adoptés
que tu eusses été adoptéque vous eussiez été adoptés
qu'il eût été adoptéqu'ils eussent été adoptés
Impératif
Singulier 2me Personneadopte
Pluriel 2me Personneadoptez
Pluriel 1ère Personneadoptons
Participe Présentadoptant
Participe Passéadopté, adoptée, adoptés, adoptées

adopté

Adjectif, Positif
SingulierPluriel
Masculinadoptéadoptés
Fémininadoptéeadoptées

adoptée

Nom, Féminin
Singulieradoptée
Plurieladoptées