about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El nuevo diccionario politécnico francés-ruso
  • Contains 80,000 terms and 4,000 acronyms on major areas of science and technology:
  • - electronics,
  • - power engineering,
  • - automation,
  • - metallurgy,
  • - construction,
  • - transportation,
  • - physics,
  • - chemistry,
  • - computing systems and information technologies,
  • - computer networks,
  • - telecommunications,
  • - television, and video equipment.

technique

  1. технический

  2. f

    1. техника

    2. технология; методика; метод; способ

OilAndGas (Fr-Ru)

technique

f

техника; методика; технология; метод, способ

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Il est bien évident que cette restitution du réel n'est pas la fin (sauf dans le cas du documentaire scientifique et technique: mais le cinéma est alors un simple moyen d'expression) mais le moyen de l'art du film.
Совершенно ясно, что воссоздание реальности является не целью, а средством киноискусства (за исключением документальных, научных и технических фильмов, где кино используется лишь как средство передачи).
Martin, Marcel / Le language cinematographiqueМартен, Марсель / Язык кино
Язык кино
Мартен, Марсель
© Издательство "Искусство", 1959
© 1955 Les Éditions du CERF
Le language cinematographique
Martin, Marcel
© 1955 Les Éditions du CERF
Il avait passé sa vie à juger les gens d'après leur comportement (cela faisait partie de sa technique de médecin), et dix-neuf fois sur vingt il voyait juste.
Всю жизнь доктор занимался изучением окружающих (это входило в его профессию), и в девятнадцати случаях из двадцати его оценка оказывалась верной.
James, Henri / Washington Square (L'Heritiere)Джеймс, Генри / Вашингтонская площадь
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри
Washington Square (L'Heritiere)
James, Henri
© Editions Denoël, 1953
Les services consultatifs et d'assistance technique faisaient partie des activités majeures du Centre pour les droits de l'homme.
Обеспечение консультативного обслуживания и технической помощи является краеугольным камнем деятельности Центра по правам человека.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Un point retient particulièrement leur attention : la technique des tanks.
Особенно всех интересуют танки.
Werber, Bernard / Les FourmisВербер, Бернард / Муравьи
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
La communauté internationale doit continuer d'apporter son appui au développement alternatif, sous la forme d'une assistance technique.
От международного сообщества по-прежнему требуется поддержка в форме технической помощи в области альтернативного развития.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Surface technique
Занимаемая площадь
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Vieille réalité, ou mieux, vieille technique, objet de convoitise et d'attention, la monnaie ne cesse cependant de surprendre les hommes.
Деньги - это древняя реальность, или, лучше сказать, древнее техническое средство, предмет вожделений и внимания; и тем не менее они не переставали удивлять людей.
Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневности
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Le Conseil a également précisé que les mesures relatives aux armes et à la formation technique ne s'appliquaient plus au Gouvernement de la RDC.
Совет уточнил также, что меры в отношении вооружений и технического обучения больше не распространяются на правительство Демократической Республики Конго.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Installés dans un local technique les équipements SOCOMEC UPS communiquent à distance leurs paramètres de fonctionnement aussi bien avec les systèmes de gestion centralisée qu'avec des réseaux informatiques.
Установленное в аппаратной оборудование SOCOMEC UPS может дистанционно обмениваться информацией о своих рабочих параметрах с системами централизованного управления и компьютерными сетями.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Le Centre poursuivra son programme de coopération technique, mis en route en 1988, avec la Commission des droits de l'homme et des peuples de l'OUA.
Центр продолжит осуществление начатой в 1988 году программы технического сотрудничества с Комиссией по правам человека и народов ОАЕ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Mais, comme le gouvernement ne dispose pas du personnel compétent pour préparer et élaborer ces rapports, les autorités ont demandé une assistance technique pour former le personnel requis.
Однако, поскольку правительство не располагает квалифицированными специалистами для составления и подготовки таких докладов, власти страны просят об оказании необходимой технической помощи в подготовке таких специалистов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
D'un point de vue technique, si je devais vous nommer dans un scénario, j'écrirais sbire 1, sbire 2, sbire 3, sans distinction morale ou physique.
Если бы мне пришлось вводить вас в сценарий, я бы написал так: Агент 1, Агент 2, Агент 3, не давая психологических или физических портретов.
Benacquista, Tonino / SagaБенаквиста, Тонино / Сага
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
À sa 43e séance, le 26 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution III recommandé par la Commission11 et intitulé « Renforcement des travaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement ».
На своем 43-м заседании 26 июля Совет имел в своем распоряжении рекомендованный Комиссией проект резолюции III, озаглавленный «Укрепление работы Комиссии по науке и технике в целях развития»
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Pareille mise en demeure a précédé, sans doute, chacune des grandes relances de la croissance économique qui, depuis des siècles et des siècles, ont toujours eu un support technique.
Подобный ультиматум, вне сомнения, предшествовал каждому из больших подъемов экономики, которые из века в век всегда имели поддержку со стороны техники.
Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневности
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Une assistance technique a été fournie à des pays d'Amérique centrale et aux centres de formation de laboratoires qui, de par le monde, participent à l'opération internationale de formation à la comparaison des analyses d'échantillons.
Техническая помощь оказывалась странам Центральной Америки и сотрудничающим учебно-лабораторным центрам в разных странах мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010

Añadir a mi diccionario

technique1/11
технический

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

abrégé du contenu technique
техническая аннотация
accord d'assistance technique
соглашение о технической помощи
accord de coopération technique
соглашение о техническом сотрудничестве
achat d'assistance technique
договор о технической помощи
agent technique des eaux et forêts
технический инспектор службы по охране вод и лесов
aide scientifique et technique
научно-техническая помощь
aide technique
техническая помощь
agrément technique
разрешение на осуществление деятельности предприятия
amélioration technique
рационализаторское предложение
amélioration technique
техническое усовершенствование
atmosphère technique
техническая атмосфера
attaché à caractère technique
специальный атташе
chômage technique
"технический простой"
circonscription technique
административный округ
comité technique paritaire
технический паритетный комитет

Forma de la palabra

technique

Adjectif, Positif
SingulierPluriel
Masculintechniquetechniques
Féminintechniquetechniques

technique

Nom, Féminin
Singuliertechnique
Plurieltechniques