sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario ruso-alemán- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
розетка
ж
(орнамент) Rosette f
(блюдечко) Schälchen n
- штепсельная розетка — Steckdose f
Art (Ru-De)
розетка
(низко свешивающийся замковый камень свода, чаще всего применявшийся в поздней готике) Abhängling арх., Rosette
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Телефонная розетка, система ТАЕTelefon-Anschlussdose System TAE© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Прямая розетка 0° с заземляющим контактомSteckdose mit Erdungsstift, 0C© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
В комплект поставки входит розетка.Im Lieferumfang ist eine Steckdose enthalten.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Розетка с заземляющим контактом одинарная 33° в кодированном исполнении, с повышенной защитой прикосновений, с 2-полюсными клеммами, 16 А, 250 V", с соединительными клеммами согласно IEC 60884-1.Steckdose mit Erdungsstift 1fach 33° in kodierter Ausführung, mit erhöhtem Berührungs schutz, mit Steckklemmen, 2-polig, 16 A, 250 V~, mit Verbindungsklemmen nach IEC 60884-1.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Розетка с заземляющим контактом тройная 33°, с повышенной защитой от прикосновений, со штекерными зажимами, 2-полюсная, 16 А, 250 V", с соединительными клеммами согласно IEC 60884-1.Schutzkontakt-Steckdose 3fach 33°, mit erhöhtem Berührungsschutz, mit Steckklemmen, 2-polig, 16 A, 250 V~, mit Verbindungsklemmen nach IEC 60884-1.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Розетка с заземляющим контактом Штекерный адаптер СоединительSchutzkontakt-Steckdose© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Розетка с заземляющим контактом серии Modul 45connectModul 45connect Schutzkontakt-Steckdose© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Розетка с заземляющим контактом Modul 45connectModul 45connect Schutzkontakt-Steckdose© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Рекомендуется применять монтажные рамки в комбинации "тройная + одинарная" для тройной розетки 0° и одинарной розетки 0°.3fach+1fach-Rahmen für Steckdosenkombinationen 3fach 0° mit 1fach 0° verwenden.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Монтаж розетки в модульной рамкеSteckdosenmontage in Modulträger© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
При монтаже розеток в модульной рамке необходим защитный кожух.Bei Steckdosenmontage in Modulträger immer ein Schutzgehäuse verwenden!© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Тип 1W10RS: с одинарной розеткой с заземляющим контактом белоснежного цвета и одинарной розеткой с заземляющим контактом и с защитой от перенапряжения оранжевого цвета.Typ 1W10RS: Ifach-Schutzkontakt-Steckdose in reinweiß und Ifach-Schutzkontakt-Steckdose überspannungsgeschützt in orange.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Не включайте никакие шнуры питания в розетки, пока не присоедините все кабели устройств.Schließen Sie erst die Einheitenkabel an, bevor Sie die Netzkabel in die Netzsteckdosen stecken.© Copyright International Business Machines Corporation 2000© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
Подключение розетки для адаптераSteckdosenanschluss für Adapter© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
При включении и выключении в розетку электросети руки должны быть сухими (в противном случае возможно поражение электрическим током).Achten Sie auch beim Einstecken oder Herausziehen des Netzsteckers unbedingt auf trockene Hände (Gefahr eines Stromschlags).© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
штепсельная розетка
Dose
трехконтактная штепсельная розетка
Dreifachsteckdose
ложная розетка
Pseudorosette
штепсельная розетка с защитным контактом
Schutzsteckdose
штепсельная розетка
Steckdose
розетка подсвечника
Tülle
стенная штепсельная розетка
Wandsteckdose
деревянная розетка
Holzrosette
стенная розетка
Steckdose
стенная розетка
Wandsteckdose
телефонная розетка
Telefonbuchse
вставить в розетку
einstöpseln
в виде розетки
rosettenartig
в форме розетки
rosettenartig
образование розеток
Rosettenbildung
Forma de la palabra
розетка
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | розетка | розетки |
| Родительный | розетки | розеток |
| Дательный | розетке | розеткам |
| Винительный | розетку | розетки |
| Творительный | розеткой, розеткою | розетками |
| Предложный | розетке | розетках |