about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

в отношении

with respect to, as regards, regarding; in respect of, concerning

Ejemplos de los textos

В отношении окончательного решения по налоговым льготам и возможным последствиям для Ванкорского проекта всё еще существует большая неопределенность, в связи с этим мы ожидаем, что в ближайшее время волатильность котировок акций Роснефти продолжится.
There is still a large uncertainty regarding the final decision on the tax breaks and possible implications for Vankor project and we expect Rosneft's stock to continue be volatile in the upcoming weeks.
© 2009-2010
© 2009-2010
В отношении вопроса о терроризме министры единогласно вновь заявили о том, что они однозначно осуждают терроризм во всех его проявлениях.
On the issue of terrorism, the Ministers unanimously reiterated their unequivocal condemnation of terrorism in all its manifestations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении конкретных предложений были высказаны различные взгляды.
Different views were expressed in relation to the specific proposals.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении причин пожара должно быть проведено тщательное расследование, чтобы подобных трагедий в будущем можно было избежать.
It is crucial that causes of the fire are investigated thoroughly so as to prevent another such occurrence.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
В отношении Yankees мы изучаем ценный актив, характеризующийся тем, что темпы роста денежных потоков по нему, скорее всего, не превышают темпы инфляции на бесконечном горизонте.
With the Yankees, we are looking at a valuable asset, but one whose cashflows are unlikely to grow at rate higher than the inflation rate in perpetuity.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
В отношении дона Хуана Матуса нельзя придумать более справедливых слов.
Nothing could have been more true than this in reference to don Juan Matus.
Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of Infinity
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
В отношении компании Coca-Cola мы предположим наличие переходного этапа между 6-м и 10-м годами, когда входные данные постепенно изменяются от уровня быстрого роста к уровню стабильного роста.
For both Coca Cola and Amgen, we will allow for a transition phase between years 6 and 10 where the inputs will change gradually from high growth to stable growth levels.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
В отношении предложенного вопросника высказывались различные мнения.
Different views were expressed regarding the proposed questionnaire.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении этой деятельности докладчикам по странам было предложено рассматривать роль и ответственность не только государств, но и негосударственных субъектов, таких, как повстанческие группы и корпоративный сектор.
In so doing, country rapporteurs were encouraged to consider the role and responsibility not only of States, but also of non-State actors, such as insurgent groups and the corporate sector.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении расходов используются два показателя: доля сельскохозяйственных земель в горных регионах (переменная цены), плотность населения (переменная потребностей) (Vaillancourt, Bird, 2005, p. 17).
The two differential expenditure indicators used are: proportion of agricultural land in mountainous regions (a cost variable) and population density (a needs variable) (Vaillancourt and Bird, 2005, 17).
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
В отношении Мэннинга ее любовь будет более сдержанной.
For Manning it would be a more temperate love altogether.
Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann Veronica
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
В отношении использования Фондом не обладающих дискреционными полномочиями консультантов УСВН также пришло к следующим выводам'
OIOS also made the following observations on the Fund's use of non- discretionary advisers:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении соблюдения основных прав каждого человека и ребенка, этот учебный материал позволит вам найти тот подход, который окажется для вас наиболее приемлемым.
Taking into account the respect of basic human rights of every child and human being, this teaching material will enable you to set up a pattern of teaching that you find most appropriate.
© OSCE 1995–2010
В отношении пункта 58 доклада Верховный комиссар говорит, что представленные предложения направлены на укрепление роли и авторитета Комиссии по правам человека, а также на устранение недавно появившейся тенденции к политизации ее работы.
Referring to paragraph 58 of the report, he said that the suggestions were aimed at strengthening the role and credibility of the Commission on Human Rights and eliminating the recent tendency towards the politicization of its work.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отношении всех происшествий, связанных с любыми судами, о которых Компания была уведомлена или которые стали ей известны, Компания будет использовать систему контроля «Fountain Impact».
The Company's action tracking system Fountain Impact will be used in respect of all vessel related incidents notified to or known of by the Company.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    as regards

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    0
  2. 2.

    with regard to

    Traducción agregada por foreforever1 foreforever1
    Bronce en-ru
    0
  3. 3.

    in approaching

    Traducción agregada por Lassetti
    0

Expresiones

в отношении которого вынесено судебное решение
adjudicated person
требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание
adverse claim
в отношении к
against
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм
bill of interpleader
заявление третьей стороны о вступлении в дело с требованиями в отношении предмета спора
bill of proof
предусмотренное законом право залога, принадлежащее поставщику материалов или подрядчику в отношении возводимого объекта
building lien
недопустимость возражений в отношении основания иска
cause-of-action estoppel
невыполнение обязанностей в отношении ребенка
child neglect
в отношении которого состоялось решение
claim bond
поведение в отношении питания
consumatory behavior
стратегия корпорации в отношении проекта
corporate project strategy
стратегия корпорации в отношении проекта
corporation project strategy
невменяемость в отношении совершенного преступления
criminal insanity
невменяемый в отношении совершенного преступления
criminally insane
определение суда в отношении издержек
decision as to costs